ПОЖЕРТВОВАНИЯ - перевод на Испанском

donaciones
пожертвование
донорство
грант
дар
взнос
дотация
субсидию
безвозмездную передачу
дарения
сдаче
contribuciones
вклад
взнос
материал
лепту
donativos
пожертвование
дар
взнос
подарки
limosna
подаяние
милостыня
подачки
пожертвования
расходует
подайте
fondos
фонд
фон
тщательно
подробно
глубоко
существу
дне
ЮНФПА
углубленного
средств
donado
пожертвовать
отдать
выделить
сдать
предоставить
подарить
безвозмездной передачи
передать
пожертвование
донора
donación
пожертвование
донорство
грант
дар
взнос
дотация
субсидию
безвозмездную передачу
дарения
сдаче
contribución
вклад
взнос
материал
лепту
limosnas
подаяние
милостыня
подачки
пожертвования
расходует
подайте

Примеры использования Пожертвования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я просто хотела поблагодарить вас за пожертвования и за принятие моего приглашения.
Quería agradecerte la donación y que aceptaras mi invitación.
Мы снова можем начать пожертвования.
La donación está de nuevo en la mesa.
Время делать пожертвования.
Hora de donaciones.
они простят тебя, то уж явно не из-за пожертвования.
no deberían hacerlo por la donación.
Что за крохобор дает иностранную монету в виде пожертвования?
¿Qué clase de tacaño da una moneda extranjera en una colecta de la iglesia?
У вас есть что-нибудь для пожертвования, сэр?
¿Tiene algo para la colecta, señor?
Ты осталась без моего пожертвования.
Te fuiste sin mi ofrenda.
Может вы объясните нам, зачем министры требуют, чтобы китайское правительство прекратило щедрые денежные пожертвования в тибетские монастыри?
Quizá podría usted explicarnos por qué los ministros exigen que el gobierno chino"deje de hacer generosas contribuciones financieras a los monasterios tibetanos"?
Несмотря на эти пожертвования, попрежнему существует дефицит в размере более 1 млн. тонн.
A pesar de estos donativos, sigue habiendo un déficit de más de 1 millón de toneladas.
направили в Индонезию продовольствие и денежные пожертвования.
Viet Nam, enviaron a Indonesia suministros de alimentos y contribuciones en efectivo.
Однако, организация может принимать пожертвования или услуги от государственных учреждений, желающих оказывать поддержку по линии реализации отдельных проектов.
No obstante, puede aceptar donativos o servicios de organismos gubernamentales que deseen respaldar determinados proyectos.
который собирает пожертвования для борьбы с лейкемией.
que recauda fondos para la lucha contra la leucemia.
Официальные пожертвования, которые в 1992- 1994 годах в среднем составляли 233 млн. долл. США резко сократились до 60 млн. долл.
Los donativos oficiales, mantenidos en promedio en 233 millones de dólares entre 1992 y 1994, disminuyeron severamente en
Директор растратил до последнего цента все пожертвования приюту. В мое отсутствие дети были совершенно заброшены.
El director había estado desviando cada centavo donado al orfanato, Y en mi ausencia, los niños sufrían
гражданам Вануату запрещается собирать или предоставлять пожертвования указанным физическим или юридическим лицам.
cualesquiera ciudadanos de Vanuatu recolecten o aporten fondos a las entidades especificadas.
Однако, организация может принимать пожертвования или услуги от государственных учреждений, желающих оказывать поддержку по линии реализации отдельных проектов.
No obstante, Socorro Islámico puede aceptar donativos o servicios de organismos gubernamentales que deseen apoyar determinados proyectos.
Г-жа Нихал сможет лучше объяснить это, мы собираем пожертвования, чтобы улучшить условия малоимущих школ.
Nihal le explicará mejor, pero recolectamos fondos para ayudar a las escuelas desprovistas.
стоимости изъятия, пожертвования тела после смерти
el costo de la extracción, la donación del cuerpo después de la muerte
Им не нужны пожертвования, мелкие инициативы
No necesitan ni limosnas, ni iniciativas raquíticas,
Остаток средств представляет собой денежные призы и пожертвования, полученные от АГФАНД
El saldo del fondo representa el dinero de los premios y los donativos recibidos del AGFUND
Результатов: 1293, Время: 0.6264

Пожертвования на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский