ПОЗВОЛЬ - перевод на Испанском

deja
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
permite
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
puedo
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
deje
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
dejar
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
dejad
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
permita
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
permites
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
permitan
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
podría
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу

Примеры использования Позволь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И позволь Свету вернуться в ее душу.
Y permite que La Luz entre de nuevo en su alma.
Позволь мне выяснить, почему она здесь.
Dejadme descubrir por que está aquí.
Позволь мне волноваться по этому поводу, просто делай свою работу.
Deje que yo me preocupe de eso, usted simplemente haga el trabajo.
Позволь мне попросить тебя.
Tienes que dejar que te lo pida.
Позволь мне пойти… в мой последний день.
Permítame por última vez.
Позволь, я?
¿Me permites?
Прошу, позволь мне съесть пару печенек этого мертвого придурка.
Por favor, puedo coger un par de galletas de este tonto muerto.
Не надо наседать на публику, позволь ей прийти к тебе.
No tiene que atacar a la audiencia. Permite que ella venga a ustedes.
Позволь мне быть честным… у тебя нет прав У тебя нет адвоката.
Permítanme ser claro… no tienes derechos. Usted no tiene abogado.
Позволь своей матери полюбоваться на свою девочку хоть одну ночь.
Deje a su mamá disfrutar de su niña hermosa solo por una noche.
Гита, позволь мне сосредоточится.
Puedes dejar que me concentre.
Просто позволь мне поговорить с ним.
Sólo permítame hablar con el.
Позволь мне уладить это.
Dejad que yo me encargue.
Позволь мне.
Me permites.
Позволь, я ей позвоню.
Puedo llamarla. Déjeme.
Шелдон, прекрати вести себя как ребенок и позволь Эмили осмотреть тебя.
Sheldon, deja de ser un bebé y permite que Emily te revise.
Позволь не согласиться с тобой.
No podría estar más en desacuerdo.
Позволь почувствовать землю под ногами.
Deje que mis pies sientan la tierra.
Позволь мне…-" Тим Эддис".
(Balbucea) Me tienes que dejar que…-"Tim Addis.
Позволь мне все прояснить, Дживс.
Permítame entender esto bien, Jeeves.
Результатов: 2495, Время: 0.0892

Позволь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский