Примеры использования Позволяют ей на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Австралия настаивает, что решения ИМО/ КЗМС позволяют ей осуществлять свою принудительную систему лоцманской проводки в проливе Торреса.
авторитет Организации Объединенных Наций, и ее высшая легитимность позволяют ей играть незаменимую,
широким диапазоном областей ее активной работы, позволяют ей выполнять важную роль в налаживании сотрудничества с другими участниками процесса развития.
сталкивается с материальными трудностями, которые не позволяют ей выполнять в полной мере правовые обязательства, взятые в сфере экономических,
развивавшиеся на протяжении всего периода ее существования с 1966 года, позволяют ей продуктивно работать
в Сахеле и позволяют ей продвигаться из Северной Африки в Сахель.
которая применяется к Организации Объединенных Наций, а именно: она представляет собой и делает только то, что позволяют ей ее члены.
Доклады первого типа позволяют ей в полной мере выполнять свою роль катализатора сопоставления
Специальный докладчик обеспокоена тем, что ресурсы, имеющиеся в настоящее время в ее распоряжении, не всегда позволяют ей своевременно представлять отчеты о ее поездках
выделяемые в ее распоряжение в настоящее время ресурсы не всегда позволяют ей своевременно представить доклады по итогам ее поездок,
Действительно, одним из уникальных аспектов системы ТВУ является то, что ее структура и состав позволяют ей привлекать несколько организаций
Организация Объединенных Наций располагает уникальной глобальной сетью страновых отделений, которые обеспечивают инфраструктуру для оперативной деятельности Организации во всем мире и позволяют ей гибко и быстро реагировать на изменения национальных приоритетов.
по окружающей среде и признает важность сетей и партнеров, которые позволяют ей выполнять эти основные функции;
рабочие отношения позволяют ей подготавливать документы о передовых методах, касающихся международных
Соединенные Штаты работают над изъятием радиации из атмосферы и позволяют ей просто падать на Землю.
ресурсы страны не позволяют ей принимать непрерывный поток людей, прибывающих из Юго-Восточной Азии,
составом и бюджетом, которые позволяют ей оказывать подобного рода помощь, могут содействовать снятию такой напряженности, с которой постоянно сталкивалась МООНПР в течение всего своего пребывания в Руанде.
которые содействуют работе Организации и позволяют ей функционировать эффективно и результативно.
совместно с другими женщинами, которые позволяют ей руководить его деятельностью)