ALLOW IT - перевод на Русском

[ə'laʊ it]
[ə'laʊ it]
позволяют ему
allow it
enable it
let him
permitting it
дайте ему
give him
let it
allow it
get him
put him
make him
offer him
bring him
разрешить его
to allow his
to resolve it
solve it
допустить
allow
let
permit
admit
accept
assume
tolerate
prevent
happen
make
им возможности
enabling them
them the opportunity
allowing them
them the possibility
them a chance
denying them
them the capacity
precludes them
their ability
позволить ему
let him
allow him
enable it
permit him
it can
позволяет ему
allows him
enables it
lets him
permitted it
makes him
he can
gives him
дать ему
give him
let him
allow it
get him
to provide him
to grant him
make him
offer him
позволит ему
would enable it
will enable it
will allow him
would allow it
it can
let him
would permit him
it will
make it
давайте ему
give him
let him
allow it

Примеры использования Allow it на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If the engine has been running, allow it to cool.
Если двигатель работал, дайте ему остыть.
Mount the product and allow it to dry.
Установите продукт и дайте ему высохнуть.
Start the engine and allow it to idle.
Запустите двигатель и дайте ему поработать.
Wipe face with hydrolat, and allow it to take care of your skin all night long.
Протрите гидролатом лицо, и позвольте ему заботится о вашей коже всю ночь.
Will you allow it to work today?
Будете ли вы позволять ему работать сегодня?
We cannot allow it.
Нельзя ему позволить.
Before putting hair dryer away allow it to cool down.
Перед тем как отложить фен, позвольте ему остыть.
How could you allow it?
Как ты могла ему позволить?
Fat reserves allow it if necessary to starve a month or more.
Запасы подкожного жира позволяют ей при необходимости голодать месяц и более.
Allow it to dry completely after each use.
Дайте ей полностью высохнуть после каждого использования.
Allow it to fill you up.
Дайте ей наполнить вас.
I cannot allow it to go unchecked inside this prison.
Я не могу оставить это безнаказанным в моей тюрьме.
If financial resources allow it, the Census of Agriculture 2000 will be prepared.
Если это позволят финансовые ресурсы, будет вестись подготовка к переписи сельского хозяйства 2000 года.
The unique properties allow it to participate in a number of important biochemical reactions.
Уникальные свойства позволяют ей участвовать в ряде важных биохимических реакций.
We cannot allow it to continue any longer.
Мы не можем позволить этому продолжаться сколь- либо дольше.
I allow it!
If the Fare Conditions allow it, the Ticket can be changed by calling.
Если позволяют Условия применения тарифов, билет можно изменить, позвонив по номеру телефона.
The trolley's dimensions allow it to pass under a standard doorway.
Размеры тележки позволяют ей проходить в стандартный дверной проем.
It's intolerable and we can't allow it to continue this way.
Она невыносима, и мы не можем допустить, чтобы это оставалось в таком виде.
Its senses also allow it to hunt efficiently at night.
Чувства также позволяют ей эффективно охотиться ночью.
Результатов: 311, Время: 0.0739

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский