Примеры использования Поиске решений на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Несмотря на прогресс в поиске решений затяжных проблем беженцев в Центральной Азии,
В своем заявлении Председатель Макдональд настоятельно призвала членов Совета сконцентрировать их усилия на поиске решений, связанных с устранением препятствий на пути к достижению мира, а не только на определении этих препятствий.
в выявлении проблем и поиске решений поможет укрепить усилия по достижению целей как Конвенции о правах ребенка, так
Второй сессии Подготовительного комитета следует сосредоточиться на поиске решений по вопросам существа, оставив позади то чувство пессимизма, которое досталось нам от предыдущего обзорного цикла.
Тем не менее они дают затрагиваемым государствам полезный ориентир, предлагая решения, которые могут mutatis mutandis использоваться национальными законодателями в поиске решений проблем, возникающих в результате территориального изменения.
играют главную роль в поиске решений конфликтов, Комитет рекомендовал странам- членам обеспечивать их включение в состав своих делегаций на его различных совещаниях.
Участникам Конференции следует сосредоточить внимание на поиске решений проблемы слабого производственного потенциала,
организация участвовала в поиске решений проблем иммиграции в целом
стала тем ключевым фактором, который позволил им сосредоточиться на поиске решений проблем.
необходимость межафриканского сотрудничества в поиске решений проблем, связанных с распространением,
Например, проект" Мыслите глобально" взаимодействует с Сетью ассоциаций местных органов власти, посредством которой некоторые местные власти участвуют в поиске решений, касающихся предоставления межмуниципальных услуг.
предложить представителям этих стран изучить конкретные пути участия и партнерства в поиске решений.
мероприятия по случаю двадцатой годовщины были ориентированы на будущее и помогли в поиске решений тех проблем, с которыми сталкивается пострадавшее от чернобыльской аварии население.
принимает участие в поиске решений продовольственного кризиса в рамках Дохинских переговоров ВТО.
призывает международное сообщество оказать правительству Руанды помощь в поиске решений на ближайшую и долгосрочную перспективу.
которые могут с соответствующими изменениями использоваться национальными законодателями в поиске решений проблем, возникающих в результате территориального передела.
поощряет участие гражданского общества в поиске решений проблемы переполненности тюрем
его сотрудники приняли участие в поиске решений данных проблем, которые не будут связаны с дополнительными расходами для Фонда.
но также и в поиске решений посредством осуществления местных, региональных и международных программ.
Цели Международного года коренных народов мира подробно описаны в разделе II. Выражалась надежда на укрепление международного сотрудничества в поиске решений проблем, стоящих перед коренными народами,