ПОЙМАЮТ - перевод на Испанском

atrapan
поймать
ловить
взять
поимке
ловли
схватить
прижать
ловушку
заманить
выловить
pillan
поймать
пиллар
взять
прижать
застать
подцепить
cogen
взять
поймать
брать
трахнуть
захватить
трахаться
подержать
ловить
забрать
достать
descubren
узнать
выявления
выяснить
понять
обнаружить
найти
выявить
открыть
обнаружения
раскрыть
agarran
взять
поймать
хватать
захватить
схватить
забрать
держать
брать
ухватиться
capturan
захватить
поймать
улавливать
ловить
задержания
запечатлеть
схватить
задержать
поимке
улавливания
pescan
рыбачить
промысел
вести промысел
рыболовство
поймать
рыбалку
ловить рыбу
ловля
лов рыбы
выловить
atraparán
поймать
ловить
взять
поимке
ловли
схватить
прижать
ловушку
заманить
выловить
atrapen
поймать
ловить
взять
поимке
ловли
схватить
прижать
ловушку
заманить
выловить
pillen
поймать
пиллар
взять
прижать
застать
подцепить
atraparan
поймать
ловить
взять
поимке
ловли
схватить
прижать
ловушку
заманить
выловить
cojan
взять
поймать
брать
трахнуть
захватить
трахаться
подержать
ловить
забрать
достать
pillaran
поймать
пиллар
взять
прижать
застать
подцепить
cogerán
взять
поймать
брать
трахнуть
захватить
трахаться
подержать
ловить
забрать
достать
pillarán
поймать
пиллар
взять
прижать
застать
подцепить
cogían
взять
поймать
брать
трахнуть
захватить
трахаться
подержать
ловить
забрать
достать
descubrirán
узнать
выявления
выяснить
понять
обнаружить
найти
выявить
открыть
обнаружения
раскрыть
descubran
узнать
выявления
выяснить
понять
обнаружить
найти
выявить
открыть
обнаружения
раскрыть
agarren
взять
поймать
хватать
захватить
схватить
забрать
держать
брать
ухватиться
agarrarán
взять
поймать
хватать
захватить
схватить
забрать
держать
брать
ухватиться

Примеры использования Поймают на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если меня поймают, то я могу сказать.
Si me cogen, puedo decir.
Если нас поймают, отвечать будешь ты.
Si nos agarran, asumirás la culpa.
Слушай, если нас поймают с этими пушками- нам конец.
Mira, si nos pescan con esas armas, estamos muertos.
Очень благородно, но если тебя поймают сейчас.
Es muy noble, pero si te atrapan, ahora--.
Тебя поймают, ты выдашь нас обоих.
Te atraparán, y nos delatarás a ambos.
Если нас поймают с этой женщиной- посадят.
Iremos presos si nos descubren con esa mujer.
Если тебя поймают, ты легкая добыча для пыток.
Si te capturan, serás blanco de la tortura.
Возможно, но запомни, если поймают меня, то же произойдет и с тобой.
Quizás, pero recuerde,… si me cogen, también a ti.
А если поймают тебя?
¿Y si te agarran?
А если нас поймают?
¿Y qué pasa si nos pescan?
Нас поймают, потому что ты не сказал мне про сигнализацию.
Nos atraparán porque no me contaste sobre la alarma.
В худшем случае его поймают, и мы останемся без Бастера.
Lo peor que puede pasar es que lo atrapen y adiós Buster.
Поэтому, если тебя поймают, притворись, что не умеешь делать кофе.
Por lo tanto, si te descubren, pretende que no puedes hacer café.
Если тебя поймают с телом, будет в десять раз хуже.
Si te cogen con el cuerpo, todo será diez veces peor.
Если вас поймают, то вы ничего не знаете.
Si te capturan, no sabes nada.
Если поймают- ты меня не знаешь.
Si te agarran, no me conoces.
Когда они его поймают, его должны кастрировать.
Cuando lo pillen, deberían castrarlo.
Они меня не поймают, потому что у меня есть план.
No me atraparán porque tengo un plan.
больше вероятность, что вас поймают.
mayor es la posibilidad de que te atrapen.
Если тебя поймают с ним- тут же вернешься обратно.
Si te cogen con esto encima, podrías volver allí adentro.
Результатов: 528, Время: 0.2245

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский