ПОСВЯЩАЕТСЯ - перевод на Испанском

dedicado
уделять
выделять
направлять
тратить
заниматься
затрачивать
посвятить
выделения
отвести
расходовать
dedica
уделять
выделять
направлять
тратить
заниматься
затрачивать
посвятить
выделения
отвести
расходовать
dedicar
уделять
выделять
направлять
тратить
заниматься
затрачивать
посвятить
выделения
отвести
расходовать
dedicada
уделять
выделять
направлять
тратить
заниматься
затрачивать
посвятить
выделения
отвести
расходовать

Примеры использования Посвящается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Посвящается памяти Витаутаса Шапранаускаса.
DEDICADO A LA MEMORIA DE VYTAUTAS SAPRANAUSKAS.
Посвящается зрителям.
DEDICADA A SUS ESPECTADORES.
Посвящается моему дяде Банки.
Esto es por mi primo, Bunkie.
Посвящается одному из величайших людей на свете: Мистеру Адаму Сендлеру.
Es un tributo a uno de los grandes, Sr. Adam Sandler.
Этот фильм посвящается финским мужчинам.
Esta película está dedicada a los hombres finlandeses.
Посвящается моей бабушке, Шошане,
A mi abuela, Shoshana,
Фильм посвящается моим учителям.
Este film esta dedicado a mis maestros".
Посвящается Джулии Из Джунглей.
Dedicado a nuestra Julia Jungla en su memoria.
Посвящается Биллу Хейли.
Dedicada a Bill Haley.
Хорошо. Сегодняшнее выступление посвящается нашей милой покойной Эйнсли.
Vale, la actuación de hoy está dedicada a nuestra querida Aynsley.
Эта книга посвящается Моей Любимой Кисоньке," которая была моей великолепной вдохновительницей.
Este libro está dedicado a mi amada Pussy, quien ha sido un estímulo espléndido.
Это песня посвящается моему парню навеки- Зусу.
Esta canción está dedicada a mi eterno novio, Soos.
Она посвящается решимости и стойкости палестинского народа.
Este es un homenaje a la determinación y la tenacidad del pueblo palestino.
Посвящается моей бабушке Рене.
Dedicado a mi abuela Rena.
Таким образом, заслуга от выполнения практик посвящается всем чувствующим существам.
Es decir, que el mérito de hacer tales prácticas es dedicado a todos los seres sintientes.
Фильм снят в память об Од Моннин, посвящается Жан-Клоду Гиге.
Esta película es en memoria de Aude Monnin, está dedicada a Jean-Claude Guiguet.
Настоящий доклад посвящается.
EL PRESENTE INFORME ESTA DEDICADO.
Бременер-« Тебе посвящается».
Gracias"Berta", te lo dedico.
Очень мало исследований генетического разнообразия посвящается здоровью коренных народов.
Muy poca investigación sobre la diversidad genética se ha centrado en la salud de los pueblos indígenas.
Особенно рыбаков, которым посвящается этот фильм.
Sobre todo a los pescadores, a quienes esta película está dedicada.
Результатов: 109, Время: 0.3296

Посвящается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский