ПОСЛАННИКА - перевод на Испанском

enviado
слать
направить
отправить
послать
направления
отправки
прислать
передать
разослать
отослать
mensajero
курьер
посланник
посыльный
посланец
вестник
гонца
почтальоном
на побегушках
связным
рассыльным
ministro
министр
министерство
посланник
священник
министр иностранных дел
emisario
эмиссар
посланник
посол
агент
представителя
гонца
enviada
слать
направить
отправить
послать
направления
отправки
прислать
передать
разослать
отослать
enviados
слать
направить
отправить
послать
направления
отправки
прислать
передать
разослать
отослать
mensajeros
курьер
посланник
посыльный
посланец
вестник
гонца
почтальоном
на побегушках
связным
рассыльным

Примеры использования Посланника на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Марии посланника Аллаха.
María el Mensajero de Allah.
Не убивай посланника, красавица.
No mates al mensajero, amor.
Тем же, которые обижают Посланника Аллаха, уготованы мучительные страдания.
Quienes molesten al Enviado de Alá, tendrán un castigo doloroso.
Посланника не убивают, слышал такое?
No mates al mensajero, como se dice?
Но все дело в выборе правильного посланника.
El truco está en escoger el mensajero correcto.
Не убивай посланника.
No mates al mensajero.
Она же дочь Посланника.
Es la hija de una Mensajera.
Доставьте моего посланника домой.
Traiga al mensajero a mi casa.
Не стреляйте в посланника.
No mates al mensajero.
Iii. деятельность специального посланника.
III. ACTIVIDADES DEL ENVIADO ESPECIAL.
Ii. миссия специального посланника генерального секретаря.
II. MISIÓN DEL ENVIADO ESPECIAL DEL SECRETARIO GENERAL.
Не отвлекайся на посланника.
No te distraigas por el mensajero.
Ii. миссия личного посланника генерального секретаря.
II. MISIÓN DEL ENVIADO PERSONAL DEL SECRETARIO GENERAL.
Поистине, это- слова посланника благородного!
Que es, ciertamente, la palabra de un Enviado noble!
NCIS 12x02 Убить посланника.
NCIS S12E02"Maten al mensajero".
у меня хватило сил,"" чтобы отправить тебе этого крылатого посланника.".
tengo aún fuerza suficiente para enviarte este mensajero alado.
Ряд членов Совета поддержали назначение специального посланника по Демократической Республике Конго и просили представить дополнительную информацию о его мандате.
Algunos miembros del Consejo apoyaron el nombramiento de un enviado especial para la República Democrática del Congo y pidieron más información sobre el mandato del enviado.
Скажем так, к вечеру завтрашнего дня среди наших проблем станет на одного Посланника меньше.
Digamos que para mañana al final de día, debería haber un mensajero menos por el cual preocuparse.
Наконец, ООН должна назначить специального посланника по вопросам антимикробной резистентности с целью гарантировать непрерывность прогресса в предстоящие годы.
Por último, para garantizar un progreso continuo en los años venideros, la ONU debe designar un enviado especial para la RBA.
удостоверяющего его носителя как вашего личного посланника.
identifique al portador como su emisario personal.
Результатов: 3689, Время: 0.253

Посланника на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский