ПОСЛАННИКА - перевод на Чешском

posla
посланник
вестник
посланец
гонец
посланный
посыльный
предвестник
геральд
пророк
мессенджере
proroka
пророка
посланника
прозорливца
провидицы
мухаммада , пророка
vyslance
посланника
посла
эмиссара
poslíčka
посыльного
курьера
посланника
гонца
доставщика
мальчика на побегушках
posly
посланников
послов
пророков
посланцев
гонцов
посланных
посланницами
poslu
посланник
вестник
посланец
гонец
посланный
посыльный
предвестник
геральд
пророк
мессенджере
posel
посланник
вестник
посланец
гонец
посланный
посыльный
предвестник
геральд
пророк
мессенджере
messenger
посланник
мессенджер
посыльному
prorokovým

Примеры использования Посланника на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
только они веруют, умилостивить Аллаха и Его Посланника.
spíše Bůh a Jeho posel jsou hodni toho, aby byli uspokojeni, jsou-li tamti věřící.
они отделились от Бога и Его посланника; кто отделяется от Бога,
se vzepřeli Bohu a poslu Jeho. A kdokoliv se vzepře Bohu…
они откололись от Аллаха и Его посланника, а кто откалывается от Аллаха…,
se vzepřeli Bohu a poslu Jeho. A kdokoliv se vzepře Bohu…
Вам не приходилось гнать ни коней, ни верблюдов, чтобы завладеть добычей( имуществом" бану ан- Надир"), которой Аллах одарил Своего посланника.
To, co Bůh poskytl jako kořist poslu Svému z majetku jejich, k tomu jste vy nemusili popohánět ani koně, ani velbloudy.
то возлагайте ее решение на Аллаха и Посланника, если вы веруете в Аллаха
předejte její rozhodnutí Bohu a poslu- jestliže věříte v Boha
они откололись от Аллаха и Его посланника… ведь Аллах силен в наказании!
kdo se vzpouzí Bohu a poslu Jeho… a Bůh je strašný ve svém trestání!
умилостивить Аллаха и Его Посланника.
však Bůh a prorok jeho spíše si zaslouží, aby zachovali se oni jim, jsou-li věřícími.
это дело рук тех троих, того посланника и девушек.
v tom mají prsty ti tři. Ten vyslanec a ty dívky.
чьи сердца поражены недугом:« Обещания Аллаха и Его посланника были всего лишь обольщением».
v jichž srdci jest choroba, říkali:„ Slíbil nám Bůh a prorok jeho pouhý klam.“.
Посланника, который читает вам ясные аяты Аллаха,
Posla, který vám přednáší zřetelná znamení Boží,
Посланника, который вам знамения Господни Толкует ясным языком,
Posla, který vám přednáší zřetelná znamení Boží,
Воистину, тех, которые поносят Аллаха и Его Посланника, Он проклял в этом мире и в том и уготовил им унизительное наказание.
Zajisté pak těm, kdož ubližují Bohu a proroku jeho, zlořečil Bůh v životě pozemském i budoucím a schystal jim trest potupný.
Отречение[ отказ от прежде заключенных договоров]( объявляется) от Аллаха и Его посланника тем из многобожников, с кем вы( о, верующие) заключили договора и они сами нарушили их.
Zprostění dané Bohem a prorokem jeho těm, s nimiž ve smlouvu jste vstoupili z mnohobožců.
Отречение от Аллаха и Его посланника- к тем из многобожников, с кем вы заключили союз.
Zprostění dané Bohem a prorokem jeho těm, s nimiž ve smlouvu jste vstoupili z mnohobožců.
Если не сделаете того, то знайте, что у Бога и посланника Его война с вами. Но если вы покаетесь,
A neučiníte-li tak, připravte se na vypovězení války vám Bohem a prorokem jeho: káti-li se budete,
Они говорят:" Мы уверовали в Аллаха и в посланника и повинуемся!" Потом часть из них после этого отворачивается,
A říkají:„ Uvěřili jsme v Boha a v proroka jeho a poslechli jsme,“ však poté někteří z nich odvracejí se:
Льгота от Бога и посланника Его тем из многобожников, с которыми вы заключили союз.
Zprostění dané Bohem a prorokem jeho těm, s nimiž ve smlouvu jste vstoupili z mnohobožců.
Как может у Бога и посланника Его состояться союз с многобожниками? Исключаются те, с которыми вы вступили в союз у запретного мольбища?
Jákž jinak budou mnohobožci moci býti ve smlouvě s Bohem a prorokem jeho, vyjma těch, s nimiž učinili jste smlouvu u modlitebnice posvátné?
Тех, которые оскорбят Бога и посланника Его, Бог проклянет и в настоящем
Zajisté pak těm, kdož ubližují Bohu a proroku jeho, zlořečil Bůh v životě pozemském
Они( лицемеры) говорят:« Мы уверовали в Аллаха и Посланника и повинуемся». Но после этого часть их отворачивается,
A říkají:„ Uvěřili jsme v Boha a v proroka jeho a poslechli jsme,“
Результатов: 498, Время: 0.2908

Посланника на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский