VYSLANCE - перевод на Русском

посланника
posla
proroka
vyslance
poslíčka
posly
posel
messenger
prorokovým
посла
velvyslance
velvyslankyni
velvyslankyně
velvyslancův
velvyslancem
velvyslancova
velvyslancově
velvyslancovo
ambasadora
эмиссара
vyslance
vyslancova
посланников
posly
proroky
poslů
posla
vyslance
z proroků
послов
posly
velvyslanců
velvyslance
ambasadoři

Примеры использования Vyslance на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mám na mysli vaši snahu se distancovat od titulu Vyslance.
Я имел в виду ваше желание дистанцироваться от звания Эмиссара.
Zařiď u vyslance Gildy okamžitý transport na Arrakis.
Договорись с послом Гильдии, я немедленно лечу на Аракис.
Římané vyslali ke Galům vyslance.
Были отправлены послы к галлам.
Bývalého vyslance ve Francii správního partnera Damon a Schwartzchild.
Бывший посол во Франции, менеджер и партнер в" Деймон энд Шварцшильд".
Ctěte vyslance!
Уважаемый посол!
Co je to za vyslance pekel, když ho nohy neudrží?
Какой же он посланник ада, когда у него ноги подкашиваются?
A jejich Vyslance.
Svého milovaného Vyslance.
Их любимый Эмиссар.
Stráže, zatkněte vyslance Ledového národa, včetně prince.
Охрана, арестовать делегацию Ледяного народа. И принца тоже.
A mě sis vzal s sebou jako vyslance afroameričanů.
А меня с собой берешь как представителя афроамериканцев.
Chraňte vyslance!
Защитите министра.
Pane.- Poslali vyslance, aby si promluvil s Abby.
Сэр. они послали парламентера поговорить с Эбби.
Vyslance, který sjedná mír.
Не армию. А посланцев мира.
Naším úsilím vyjadřujeme svou víru v Proroky a Vyslance.
Наши старания- выражение нашей веры в Пророков и в Эмиссара.
Čteš bajorská proroctví týkající se Vyslance.
Ты читаешь баджорские Пророчества относительно Эмиссара.
To Otec vyslal hada jako svého vyslance,"" aby pokoušel jeho děti
И был Отец, который отправил своего посланника, змия- искусителя,
Únosce zneužil vyslance, aby otevřel sklepní dveře
Похититель использовал посла, чтобы открыть дверь в подвале,
Přijímáním tohoto postoje ovšem maří práci svého vlastního vyslance a mohly by snadno vyvolat násilí,
Занимая такую позицию, они, тем самым, препятствуют исполнению решения собственного посланника и могут спровоцировать новую волну насилия,
Volba nového vyslance OSN by se měla ukázat jako účinnější způsob koordinace mezinárodních pomocníků Afghánistánu.
Назначение нового посланника ООН должно оказаться более эффективным способом координирования действий международных помощников Афганистана.
Král Egbert pošle vyslance, aby nás oklamal, nebo armádu, aby nás pozabíjel.
Король Эгберт отправит посла, чтобы обмануть нас, или он отправит часть своей армии, чтобы уничтожить нас.
Результатов: 66, Время: 0.1262

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский