ПОСЛАННИКОВ - перевод на Чешском

posly
посланников
послов
пророков
посланцев
гонцов
посланных
посланницами
proroky
пророков
посланников
poslů
посланников
posla
посланника
гонца
посланца
пророка
vyslance
посланника
посла
эмиссара
poslu
посланнику
vyslanců
послов
посланников
z proroků
из пророков
из посланников

Примеры использования Посланников на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сколько городов ослушались велений Господа своего и Его посланников! Мы послали им суровую расплату и наказали их тяжкой карой!
Ať se již kolik chtělo z měst vzepřelo rozkazu Pána svého a posla Jeho, zúčtovali jsme s nimi účtem přísným a potrestali jsme je trestem odporným!
Спроси посланников, Которых до тебя Мы посылали:" Мы им других богов для поклоненья назначали, Помимо Милосердного( Аллаха)?"!
Zeptej se těch poslů, které jsme před tebou vyslali, zda ustanovili jsme vedle Milosrdného nějaká božstva jiná, aby je uctívali!
И такими( были) адиты,( которые) отвергли знамения своего Господа и ослушались Его посланников и последовали за приказом всякого упрямого тирана.
Tito 'Ádovci popírali znamení Pána svého, vzpírali se poslu Jeho a následovali rozkazu každého tyrana zarputilého.
Сколько поселений возгордилось над приказом их Господа и Его посланников; и Мы рассчитались с ними сильным расчетом и наказали их тягостным наказанием!
Ať se již kolik chtělo z měst vzepřelo rozkazu Pána svého a posla Jeho, zúčtovali jsme s nimi účtem přísným a potrestali jsme je trestem odporným!
мой Господь даровал мне власть( пророчество или знание) и сделал меня одним из посланников.
neb jsem se vás bál. Pán můj mi pak moudrost daroval a jedním ze svých poslů mě učinil.
Такими были адиты! Они отвергли знамения своего Господа, ослушались Его посланников и последовали за всяким горделивым упрямцем.
Tito 'Ádovci popírali znamení Pána svého, vzpírali se poslu Jeho a následovali rozkazu každého tyrana zarputilého.
они уклонялись от справедливости и не уверовали в Наших посланников, приходивших к ним с ясными знамениями.
lidé nespravedliví byli a při příchodu poslů svých s důkazy jasnými jim neuvěřili.
И вот адиты отвергли знамения своего Господа и ослушались Его посланников и пошли за приказом всякого тирана, строптивого.
Tito 'Ádovci popírali znamení Pána svého, vzpírali se poslu Jeho a následovali rozkazu každého tyrana zarputilého.
Я сбежал от вас, когда испугался вас, но мой Господь даровал мне власть( пророчество или знание) и сделал меня одним из посланников.
A prchl jsem od vás, ježto bál jsem se vás: však dal mi Pán můj moudrost a učinil mne jedním z poslů.
Такими были люди Ад: Они знаменья Господа отвергли, Ослушались посланников Его, Последовав указу всякого строптивого( монарха).
Tito 'Ádovci popírali znamení Pána svého, vzpírali se poslu Jeho a následovali rozkazu každého tyrana zarputilého.
Так веруйте же в Аллаха и Его посланников. Если вы уверуете
Věřte tedy v Boha a v proroky jeho: budete-li věřiti
Так веруйте ж в Аллаха и посланников Его, А коль уверуете вы и станете благочестивы,
Věřte tedy v Boha a v proroky jeho: budete-li věřiti
Мы хотели остановить Посланников, не дать им уничтожить время,
Snažili jsme se Poslům zabránit zničit čas,
Кто бывает врагом Аллаха, и Его ангелов, и Его посланников, и Джибрила, и Микала…
Kdo byl by nepřítelem Boha a jeho andělů a proroků jeho, a Gabriela a Michaela?
Мы отправляли посланников только с языком их народа,
A neposlali jsme proroka, vyjma v jazyku lidu jeho,
И несомненно, до тебя посланников насмешкам подвергали.
A posmívali se již před tebou poslům, avšak ti, kdož smích si tropili,
Сколько поселений возгордилось над приказом их Господа и Его посланников; и Мы рассчитались с ними сильным расчетом
A kolik měst odvrátilo se od rozkazu Pána svého a proroků jeho! A súčtovali jsme s nimi súčtováním přísným
дабы после пришествия посланников у людей не было никакого довода против Аллаха.
aby lidé po jejich příchodu neměli výmluvy právoplatné proti Bohu.
принимали Мои знамения и посланников с насмешкой.
se posmívali znamením i poslům Mým.
отвергли знамения своего Господа и ослушались Его посланников и последовали за приказом всякого упрямого тирана.
znamení Pána svého a neposlušen byl proroků jeho a následoval výzvu všech mužů mocných a tvrdohlavých.
Результатов: 268, Время: 0.5186

Посланников на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский