ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

coherencia
согласованность
последовательность
согласование
слаженность
сплоченность
единообразие
координация
последовательной
согласованной
secuencia
последовательность
порядок
цепочка
ряд
очередность
эпизод
сцены
чередование
coherente
последовательно
связной
последовательного
согласованного
целостной
соответствует
слаженной
согласуется
согласованности
единое
uniformidad
единообразие
последовательность
однородность
согласованность
единообразного
унификации
стандартизацию
единообразность
orden
приказ
ордер
постановление
распоряжение
орден
команда
указ
заказ
предписание
порядка
continuidad
преемственность
непрерывность
продолжение
последовательность
сохранение
континуитет
постоянство
непрерывное
дальнейшее
постоянной
consistencia
согласованность
последовательность
консистенцию
соответствие
постоянство
последовательным
густота
congruencia
последовательность
соответствие
согласованность
непротиворечивость
конгруэнция
sucesión
правопреемство
наследование
наследство
последовательность
преемственность
череда
престолонаследии
замещения
serie
ряд
комплекс
сериал
набор
свод
шоу
раунд
множество
серийный
пакет

Примеры использования Последовательности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
безопасность заключается в обеспечении согласованности и последовательности публикуемых официальных данных.
seguridad es asegurar la coherencia y consistencia de las cifras oficiales publicadas.
Все эти шаги свидетельствуют о последовательности нашей политики в укреплении сложной иерархической структуры международной безопасности.
Todas estas medidas demuestran la congruencia de nuestra política en cuanto al fortalecimiento de la compleja estructura jerárquica de la seguridad internacional.
У Wulfhere, возможно, был интерес к последовательности, как через его брак Eormenhild он был дядей двух сыновей Egbert' s,
Es posible que Wulfhere tuviese cierto interés en la sucesión, puesto que era el tío de dos de los hijos de Egberto:
В своем сообщении адвокат автора просто перечисляет события в вышеизложенной последовательности и утверждает, что они представляют собой нарушение статьи 14( 5).
En su comunicación el abogado de la autora se limita a referirse nuevamente a la mencionada serie de hechos y afirma que constituye una violación del párrafo 5 del artículo 14.
По-прежнему сохраняется необходимость улучшения последовательности и системной согласованности между торговлей,
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio,
Если число N появляется в последовательности S N{\ displaystyle S_{ N}}, то N, говорят, что оно является числом Кита.
Si el número N se encuentra en la sucesión S N{\displaystyle S_{N}} construida, se afirma que N es un número de Keith.
Совершенствование последовательности осуществления Советом мероприятий, чтобы повысить его актуальность в рамках масштабных инициатив
Una mejor secuenciación de las actividades realizadas por el Consejo a fin de aumentar la pertinencia de este en el contexto de las principales iniciativas
В последовательности годится любая формулировка, потому что мы всегда можем найти правило, которое объясняет это.
Cualquier enunciado es válido en la serie porque siempre podemos encontrar una regla que lo justifique.
Главная задача заключается в обеспечении согласованности и последовательности в запросах, направляемых ЮНКТАД донорам,
El objetivo fundamental es asegurar la coherencia y la congruencia de las solicitudes que la UNCTAD presenta a los donantes
после его демаркации или же могут осуществляться в довольно быстрой последовательности после демаркации всех районов.
pronto se demarque o podrían aplicarse en sucesión rápida una vez demarcados todos los sectores.
которые могут быть достигнуты путем проведения последовательности операций в пределах имеющихся ресурсов.
que se pueden lograr mediante la ejecución de una serie de operaciones sujetas a limitaciones en los recursos.
равенства и последовательности.
la igualdad y la congruencia.
Решение Сана основывается на рекуррентном соотношении, подобном соотношению для последовательности Сильвестера, но с другим множеством начальных значений.
La solución de Sun está basada en una recurrencia similar a la de la sucesión de Sylvester, pero con un conjunto distinto de valores iniciales.
В целом ограничение мобильности серьезно сказалось на темпах и последовательности выполнения поставленных задач.
En conjunto, los problemas de movilidad afectaron significativamente el ritmo y la secuenciación de la ejecución de las tareas encomendadas.
были перенаправлены на первую страницу последовательности.
por ejemplo, a la primera página de tu serie.
Субъект приложил все усилия, чтобы разыграть похищения в быстрой последовательности, будто бы он их срежиссировал.
El SUDES se esforzó mucho por organizar los secuestros en una rápida sucesión, como si fueran orquestados.
Приоритетными в этом плане являются факторы актуальности и последовательности, относительной необходимости
A este respecto, los aspectos más significativos son la pertinencia y congruencia, la necesidad relativa
которые позволяют нам фотографировать ее в последовательности очень точно откалиброванных условий освещения.
que nos permite fotografiarla en una serie de condiciones de iluminación muy controladas.
необходимо учредить одновременно либо в быстрой последовательности еще одну миссию.
hay que establecer otra al mismo tiempo o dos en rápida sucesión.
согласованности и последовательности макроэкономической политики.
la coherencia y la congruencia de la política macroeconómica.
Результатов: 2059, Время: 0.3326

Последовательности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский