ПОСТАВЛЯЕТСЯ - перевод на Испанском

viene
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
se suministra
представить
предоставить
abastece
обеспечивать
снабжать
снабжения
обеспечения
поставок
обслуживать
поставлять
se proporciona
представить
предоставить
llega
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
se suministran
представить
предоставить

Примеры использования Поставляется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Телефон временнОго хулигана поставляется вместе с дебилибратором коническим уничтожителем антивещества
El telefono temporal Crank Prank viene con un temporizador Cono de fusion anti-matéria
Kstars; поставляется с набором инструментов, позволяющих узнать больше а различных нюансах астрономии
Kstars; incluye una serie de herramientas que le permitirán explorar aspectos más avanzados de la astronomía
Дополнительное оборудование для обеспечения процесса идентификации поставляется из других миссий и должно прибыть в МООНРЗС к 14 декабря.
Se ha enviado equipo complementario de otras misiones para el proyecto de identificación, que debería llegar a la MINURSO el 14 de diciembre.
Программный продукт<< Инспира>> поставляется интегрируемыми друг с другом модулями( например,
El programa Inspira se entrega en módulos(como dotación electrónica del personal(e-staffing)
Вместе с$[ officename] поставляется шаблон для факсов, который можно необходимым образом изменить с помощью мастера.
Officename incluye una plantilla de documentos de fax que puede modificar mediante el Asistente para ajustarla según lo que necesite.
их считывающих устройств, поскольку эта технология поставляется только американской компанией Datakey Inc.
tecnología suministrada sólo por una compañía norteamericana denominada Datakey Inc.
возрос параллельно с увеличением производства биотоплива, которое поставляется отечественным энергетическим сетям.
internacional ha aumentado en conjunción con el incremento de los suministros de biocombustibles a la red energética nacional.
Это послужит передачей контрабанды, которая поставляется заключенным еженедельно.
transporte para la entrada de contrabando, que es repartido a los reclusos en su recogida semanal.
ликвидации всех неконтролируемых сетей, по которым оружие поставляется террористам, преступникам и наркодельцам.
desmantelar todas las redes no controladas que suministran armas a los terroristas, los delincuentes y los traficantes de drogas.
Харгейса и Бурао известны тем, что там находится активный подпольный рынок оружия, которое поставляется через йеменские каналы.
Hargeisa y Burao son conocidas por su activo mercado clandestino de armas, suministradas por cauces yemeníes.
Казахстан успешно сотрудничает со Всемирной продовольственной программой, по каналам которой в Афганистан поставляется сельскохозяйственная продукция.
Kazajstán coopera con éxito con el Programa Mundial de Alimentos para enviar sus productos agrícolas al pueblo afgano por conducto de dicho Programa.
а именно версии, которая поставляется с& kde; 3. 5.
en concreto la versión incluida con & kde; 3.5.
Представители правительства Израиля всегда утверждали, что через ливано- сирийскую границу непрерывно поставляется значительное количество оружия<< Хизбалле>>
Los representantes del Gobierno de Israel han denunciado reiteradamente que se continúan transfiriendo cantidades considerables de armas a Hizbullah a través de la frontera sirio-libanesa.
Alexa компании Amazon, поставляется в богатые страны.
Alexa de Amazon) se comercializa en países ricos.
Amor; поставляется со множеством встроенных тем,
Amor; viene con varios temas incorporados,
Топливо поставляется через местные контракты во все пункты базирования,
El combustible se suministra mediante contratos con proveedores locales en todos los puestos avanzados,
усыпляет его спать и блокирует его в и она сидит вне дома и Cskorh поставляется со всеми его последователями и говорит.
ella se sienta fuera de la casa y Cskorh viene con todos sus seguidores y dice a tu marido a tomar parte en la disputa con nosotros.
куда такое оборудование часто поставляется для удовлетворения растущего спроса.
con frecuencia ese equipo se envía a esos países para satisfacer la creciente demanda.
по которому топливо поставляется в сектор Газа,- отрицательно сказывается на возможности использовать резервные генераторы для энергообеспечения систем регулярного водоснабжения.
el único que abastece de combustible a la Franja de Gaza, se cierra con frecuencia, lo que a su vez obstaculiza el funcionamiento de los generadores utilizados para el abastecimiento normal de agua.
Демократической Республике Конго и от представителей органов власти в Уганде Группе стало известно, что слоновая кость, добываемая браконьерами в Демократической Республике Конго, как правило, поставляется в Азию.
autoridades gubernamentales de Uganda dijeron al Grupo que el marfil obtenido por cazadores furtivos en la República Democrática del Congo por lo general se envía a Asia.
Результатов: 91, Время: 0.0827

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский