SUMINISTRADAS - перевод на Русском

представленные
presentados
proporcionadas
facilitados
aportadas
formuladas
expuestos
suministrados
presentes
sometidos
la presentación
поставленного
entregadas
planteada
suministradas
fijado
establecido
sometida
el objetivo fijado
предоставленных
proporcionados
concedidas
otorgadas
prestados
aportados
facilitados
suministrados
conferidas
ofrecidas
asignados
полученные
recibidas
obtenidas
adquiridos
generados
procedentes
recogidos
derivados
resultantes
percibidos
extraídas
поставок
suministro
transferencias
entrega
envíos
oferta
abastecimiento
suministrar
adquisición
представленных
presentados
proporcionados
facilitados
formuladas
aportadas
presentes
sometidos
suministrados
notificados
remitidos
представленной
presentada
proporcionada
facilitada
suministrada
aportada
comunicada
formulada
presente
sometida
предоставляемых
prestados
proporcionados
ofrecidos
concedidas
aportados
otorgados
suministrados
facilitados
brinda
asignados
поставляемых
suministrados
entregados
han

Примеры использования Suministradas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(Datos basados en informaciones suministradas por la Secretaría de Estado do Desenvolvimento Economico
( На основе информации, представленной секретариатом штата по вопросам экономического развития
Dentro del marco del Protocolo Adicional se han tenido hasta cuatro accesos complementarios de lugares fuera de las instalaciones, las cuales fueron realizadas por inspectores del OIEA para verificar las declaraciones suministradas.
В рамках Дополнительного протокола инспекторам МАГАТЭ было обеспечено до четырех дополнительных доступов к местам за пределами установок в целях проверки представленных заявлений.
En 2002, el UNICEF distribuyó 390 millones de cápsulas suministradas por la Iniciativa sobre Micronutrientes.
В 2002 году ЮНИСЕФ обеспечил транспортировку 390 млн. капсул, предоставленных Инициативой по вопросам питательных микроэлементов.
Según las informaciones suministradas por el Ministerio del Interior,
Согласно информации, представленной министерством внутренних дел,
la calidad de las raciones suministradas por el proveedor actual.
качеством пайков, поставляемых нынешней фирмой.
computadorizado, de las notificaciones suministradas por el Iraq y los gobiernos exportadores.
компьютеризованной форме уведомлений, предоставляемых Ираком и правительствами стран- экспортеров.
definiciones breves de las funciones características de cada categoría suministradas por los participantes.
коротких определений классов должностей, представленных участником.
Los observadores de las Naciones Unidas llevaron a cabo una evaluación amplia de los efectos en la educación secundaria de las computadoras suministradas con arreglo al programa.
Наблюдатели Организации Объединенных Наций провели комплексную оценку воздействия использования компьютеров, предоставленных в рамках программы, на состояние среднего образования.
Las vacunas suministradas en viales monodosis son más caras que una dosis de vacuna de un vial multidosis.
Дозы вакцины, поставляемые в ампулах, рассчитанных на одну дозу, стоят дороже, чем дозы вакцин в ампулах, рассчитанных на несколько доз.
Presentación del grupo de contacto sobre el tratamiento de las sustancias que agotan el ozono suministradas a buques.
Представлен контактной группой по квалифицированию озоноразрушающих веществ, поставляемых на суда.
Las cuidadoras diurnas pueden ocuparse de los niños en sus casas o en instalaciones suministradas por las gmina.
Дневные няни могут присматривать за детьми у себя дома или в помещениях, предоставляемых гминами.
Las mercancías comerciales originalmente suministradas al Sr. Ozia se facilitan al valor máximo,
Товары, первоначально поставляемые гну Озиа, продаются по максимальной стоимости, поскольку конголезское золото,
Los acuerdos de explotación en exclusiva impiden que los concesionarios fabriquen productos con el empleo de tecnologías suministradas por los competidores del titular.
Соглашения об исключительной производственной практике запрещают лицензиатам изготавливать продукцию с использованием технологий, поставляемых конкурентами лицензиара.
La Administración informó a la Junta de que en dos casos, los proveedores habían comunicado que no habían recibido pagos por mercancías suministradas al Iraq.
Администрация информировала Комиссию о том, что в двух случаях поставщики сообщили, что они не получили плату за товары, поставленные в Ирак.
El servidor ha rechazado el nombre de usuario y la contraseña suministradas.¿Desea ir a las preferencias,
Сервер отверг предоставленные имя и пароль. Хотите перейти к настройке, повторить попытку
la calidad de las raciones suministradas por el proveedor actual.
качеством пайков, поставляемых нынешней фирмой- поставщиком.
los gastos de transporte aéreo incluidos en el contrato de raciones se descontaban en el momento de la facturación de las raciones suministradas por el contratista.
заложенные в контракт на поставку пайков, вычитываются из суммы оплаты в момент выставления счета за поставленные подрядчиком пайки.
Egipto observó con reconocimiento las respuestas suministradas por el Gobierno del Congo a las recomendaciones formuladas durante su examen.
Египет с удовлетворением отметил ответы, предоставленные правительством Конго на рекомендации, изложенные в ходе обзора по нему.
Las estadísticas fueron suministradas por el Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas(CCCA),
Эти статистические данные были представлены Консультативным комитетом по административным вопросам( ККАВ),
las aplica a las reclamaciones por mercancías suministradas y servicios prestados que los compradores
иракских банков за поставленные товары и услуги,
Результатов: 258, Время: 0.4438

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский