ПО-ПРЕЖНЕМУ ИМЕЕТ - перевод на Испанском

sigue teniendo
sigue siendo
aún tiene
todavía tiene
seguían revistiendo
continúa teniendo
sigue gozando

Примеры использования По-прежнему имеет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Австралия по-прежнему имеет некоторые оговорки в отношении создания механизма для финансирования в пользу этих третьих государств,
Australia sigue teniendo algunas reservas en cuanto al establecimiento de un mecanismo de financiación en favor de esos terceros Estados,
ликвидации оружия массового уничтожения, по-прежнему имеет важнейшее значение для мирного процесса на Ближнем Востоке.
sobre la eliminación de las armas de destrucción en masa sigue siendo de importancia capital para el proceso de paz del Oriente Medio.
национальная политика по-прежнему имеет важное значение для определения уровней занятости
las políticas nacionales seguían revistiendo suma importancia en la determinación de los niveles de empleo
Барбадос по-прежнему имеет очень высокий индекс человеческого развития
Barbados sigue gozando de un elevado índice de desarrollo humano
в 2005 году Международный комитет Красного Креста( МККК) по-прежнему имеет возможность регулярно посещать тюрьмы,
complacido que en 2005, el Comité Internacional de la Cruz Roja(CICR) sigue teniendo acceso en forma periódica a las cárceles,
вопрос о которой Организация Объединенных Наций обсуждает с 1972 года, по-прежнему имеет приоритетное значение для международного сообщества.
problema que las Naciones Unidas han estado debatiendo desde 1972, sigue siendo una prioridad para la comunidad internacional.
рыбной ловли в открытом море, по-прежнему имеет силу и его не следует обсуждать на этой Конференции.
la pesca en alta mar sigue teniendo validez y no debe ser negociado en la Conferencia.
БАПОР по-прежнему имеет на счетах большие суммы остатков непогашенных обязательств,
el OOPS seguía teniendo saldos sustanciales de obligaciones por liquidar como consecuencia del bloqueo
должно сохранять свое присутствие в стране и что его дальнейшая поддержка национальных усилий по-прежнему имеет жизненно важное значение.
deberá seguir colaborando con el país y que sigue teniendo importancia vital su continuo apoyo a las acciones nacionales.
В связи с этим вопрос о выделении ресурсов ОООНКИ по-прежнему имеет огромное стратегическое значение,
Por consiguiente, los recursos que se asignen a la ONUCI siguen teniendo gran importancia estratégica,
сырьевой сектор по-прежнему имеет важнейшее значение для многих стран региона.
el sector de los productos básicos seguía teniendo una importancia crucial para muchos de ellos.
эффективное осуществление палестинским народом его неотъемлемых прав по-прежнему имеет исключительную важность.
que el ejercicio pleno, por el pueblo palestino, de sus derechos inalienables sigue teniendo una importancia particular.
Большинство программ по-прежнему имеет вертикальную административную структуру,
La mayoría de los programas siguen teniendo estructuras administrativas verticales
гибралтарский гарнизон по-прежнему имеет важное значение для Соединенного Королевства.
reiteró la importancia que seguía teniendo la guarnición de Gibraltar para su país.
Каждый конкретный сотрудник по-прежнему имеет право обращаться напрямую к Секретарю по любому вопросу, касающемуся его собственных прав
Los funcionarios seguirán teniendo derecho a plantear directamente al Secretario cualquier cuestión relacionada con sus derechos
кодекс поведения>> по-прежнему имеет негативный оттенок в определенных кругах
la expresión" código de conducta" siga teniendo connotaciones negativas en algunos círculos,
самооценки в субрегиональных представительствах по-прежнему имеет недостатки.
autoevaluación en las oficinas subregionales seguían siendo deficientes.
эта практика по-прежнему имеет широкое распространение45.
esta práctica es todavía generalizada.
что ее делегация по-прежнему имеет серьезные оговорки в отношении соблюдения критериев,
dice que su delegación sigue teniendo serias reservas sobre si se satisfacen los criterios previstos
делегация Кипра по-прежнему имеет серьезные возражения в отношении соответствия критериям,
dice que su delegación sigue teniendo serias reservas sobre si se satisfacen los criterios previstos
Результатов: 109, Время: 0.037

По-прежнему имеет на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский