ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОГО ОРГАНА - перевод на Испанском

órgano gubernamental
правительственный орган
государственный орган
межправительственный орган
органом правительства
organismo gubernamental
правительственным учреждением
государственным учреждением
государственный орган
правительственное ведомство
правительственного органа
государственное ведомство
правительственное агентство
autoridad gubernamental
государственной власти
правительственный орган
государственный орган
власти правительства
правительственной власти
autoridad pública
órgano de gobierno
правительственного органа
órgano público
государственный орган
публичном органе
общественный орган
правительственного органа
общественные организации

Примеры использования Правительственного органа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
этот орган является частью правительственного органа.
el Comité señala que este órgano es una de las instituciones de gobierno.
Еще одним шагом стало создание в 2010 году Агентства по обмену данными при министерстве юстиции Грузии в качестве центрального правительственного органа, ответственного за разработку
Un nuevo paso fue la creación en 2010 del Organismo de Intercambio de Datos del Ministerio de Justicia de Georgia como entidad gubernamental central responsable de la elaboración
Кроме того, организациям, желающим провести мероприятие по сбору средств в национальных масштабах, предписано заручаться разрешением Агентства по делам благотворительных и общественных организаций- правительственного органа, призванного следить за соблюдением Закона о благотворительных и общественных организациях.
Además, las organizaciones que deseaban celebrar un acto nacional para recaudar fondos tenían que obtener un permiso de la Agencia de Organizaciones Benéficas y Asociaciones, el órgano estatal encargado de velar por el cumplimiento de la Ley de organizaciones benéficas y asociaciones.
Он функционирует в качестве высшего правительственного органа по проблемам инвалидности/ помощи жертвам.
Interministerial sobre la Discapacidad, que constituye la instancia gubernamental más elevada en materia de discapacidad y asistencia a las víctimas.
Они доводят до сведения Комиссии информацию о соответствующей деятельности правительственного органа, в рамках которого они функционируют.
contra la corrupción e informaban a la Comisión acerca de las actividades pertinentes de la entidad gubernamental en que desempeñaban sus labores.
достижения ими самообеспеченности или до состояния, удовлетворительного с точки зрения владельца или правительственного органа, ответственного за состояние земельного участка.
hasta que se llegue al momento en que su estado resulte satisfactorio para el propietario o el aparato gubernamental que tenga la tierra a su cargo.
Независимый эксперт настоятельно призывает к созданию специального правительственного органа, который занимался бы включением идей
El Experto independiente insta a que se cree un órgano gubernamental especial para integrar las ideas y prácticas del derecho
Комитет рекомендует создать в рамках центрального правительственного органа всеобъемлющую систему сбора данных,
El Comité recomienda que un organismo gubernamental central establezca un sistema global de recogida de datos para
отдельного министерства по правам человека в качестве главного правительственного органа, отвечающего за защиту
a la designación de sus miembros, de un ministerio separado para los derechos humanos como órgano gubernamental principal relacionado con la protección
которая может включать создание органа, занимающегося координацией и управлением, правительственного органа по вопросам утверждения,
que podrá incluir el establecimiento de una institución para la coordinación y la gestión de la autoridad gubernamental encargada de la aprobación,
в законодательстве некоторых государств предусматривается создание правительственного органа, несущего ответственность за выдачу лицензий ЧОК,
bien en varias legislaciones nacionales se dispone el establecimiento de una autoridad pública encargada de conceder licencias a las empresas de seguridad privadas,
в области прав человека, то мы сообщаем следующее: в 1996 году в качестве межведомственного правительственного органа был учрежден Национальный комитет по образованию в области прав человека,
en 1996 se estableció el Comité Nacional para la educación en materia de derechos humanos como órgano público interministerial encargado de preparar el Programa Nacional para la educación en materia de derechos humanos
для координации связанных с космосом мероприятий существовал отдельный орган, предпочтительно при канцелярии высшего правительственного органа в каждой стране;
de preferencia en la oficina de la más alta autoridad pública de cada país, a efectos de coordinar las actividades relacionadas con el espacio ultraterrestre;
который в качестве правительственного органа должен обеспечиваться финансовой
que, en su carácter de órgano gubernamental, debe contar con apoyo financiero
С юридической точки зрения агент определяется как<< работник или представитель правительственного органа>>( правительственный агент)
En términos jurídicos se define como" un empleado o representante de un órgano gubernamental"(" government agent")una persona nombrada para actuar públicamente en cuestiones que pertenecen a la administración de gobierno o en un asunto público"(" public agent").">
Цель Женевской конференции состояла в полном осуществлении Женевского коммюнике начиная с создания переходного правительственного органа, который осуществлял бы все исполнительные полномочия, включал членов нынешнего правительства
El objetivo de la Conferencia de Ginebra es la plena aplicación del Comunicado de Ginebra, empezando por el establecimiento de un órgano de gobierno de transición que ejerza plenos poderes ejecutivos, que podría incluir
Свидетельством приоритетности сферы охраны детей для Украины стало создание в марте 2006 года правительственного органа- Государственного департамента по усыновлению
Un ejemplo de la prioridad que Ucrania asigna a la protección de la infancia fue la creación en marzo de 2006 de un órgano oficial, el Departamento Estatal de Adopción
выступающий в качестве правительственного органа, ответственного за разработку
en su condición de institución gubernamental encargada de diseñar
купленный автором сообщения за счет кредита от Корпорации развития аборигенов, правительственного органа, созданного в целях финансирования жилья, приобретаемого аборигенами.
una casa que el autor compró con un préstamo de la Corporación para el Desarrollo Aborigen, órgano oficial creado con el fin de proporcionar fondos para adquirir vivienda a los aborígenes.
Бюро в качестве главного правительственного органа по улучшению положения женщин
La Oficina, como principal organismo gubernamental en materia de adelanto de la mujer
Результатов: 81, Время: 0.0726

Правительственного органа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский