ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОГО УЧРЕЖДЕНИЯ - перевод на Испанском

organismo gubernamental
правительственным учреждением
государственным учреждением
государственный орган
правительственное ведомство
правительственного органа
государственное ведомство
правительственное агентство
institución gubernamental
правительственным учреждением
государственного учреждения
organismo público
государственный орган
государственное учреждение
правительственным учреждением
государственное ведомство
общественный орган
публичного органа
государственного агентства
правительственное ведомство
del organismo estatal
agencia del gobierno
instalación gubernamental
правительственного объекта
правительственного учреждения

Примеры использования Правительственного учреждения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Долговременная поддержка жертв обеспечивается за счет Фонда жертв геноцида- правительственного учреждения, а также Ассоциации вдов геноцида- НПО,
El apoyo a largo plazo a las víctimas corre a cargo del Fondo para los Supervivientes del Genocidio, un organismo público, y la Asociación de Viudas del Genocidio(AVEGA),
представителей Управления или другого правительственного учреждения.
los representantes del departamento u otro organismo gubernamental.
на уровне иракского Национального управления по наблюдению, правительственного учреждения, созданного в качестве связующего звена, обеспечивающего взаимодействие с Комиссией.
de Vigilancia del Iraq, que es el organismo gubernamental creado a modo de enlace con los trabajos de la Comisión.
управленческими преобразованиями и еще 3 являются неприменимыми( один касается правительственного учреждения, а два других ожидают решения относительно будущего национальных комитетов).
tres no se aplican(uno es una agencia del gobierno y los otros dos están pendientes de decisiones sobre el futuro de los Comités Nacionales).
Если какого-либо правительственного учреждения нет, то СЗД взаимодействует с подходящей НПО
Si no existe ningún organismo gubernamental que se encargue del asunto,
офисное оборудование находится у иракского правительственного учреждения.
el equipo de oficinas, estaba en poder de un organismo estatal de Iraq.
отсутствия единого правительственного учреждения, занимающегося проблемой торговли людьми;
la ausencia de un organismo del Gobierno que aborde los problemas del tráfico,
представителей Управления или другого правительственного учреждения, а также инструкции по проведению обсуждения процедуры жалоб.
los representantes del departamento u otro organismo gubernamental, así como instrucciones para el debate del procedimiento.
Закон излагает национальную политику по борьбе с торговлей людьми; в конкретном плане он детально регулирует сферу компетенции каждого правительственного учреждения в том, что касается предотвращения торговли людьми
En concreto, regula con detalle los límites de la competencia de cada uno de los organismos gubernamentales que se ocupan de prevenir la trata de personas
Вызывает озабоченность информация, полученная от Национального фонда коренных народов( ФУНАИ)- правительственного учреждения Бразилии. Согласно этой информации, разметка земель коренных народов не остановила экспансии сельскохозяйственных,
Se expresa preocupación por la información proporcionada por la Fundación Nacional do Indio(FUNAI), organismo gubernamental brasileño, según la cual la demarcación de las tierras indígenas no ha impedido los procesos de expansión agropecuarios,
Правительственное учреждение[].
Organismo gubernamental[].
Страновые отделения, национальное правительственное учреждение.
Oficinas en los países, organismo gubernamental nacional.
Страновые отделения, РБАГ, национальное правительственное учреждение.
Oficinas en los países, Dirección Regional de los Estados Árabes, organismo gubernamental nacional.
Все правительственные учреждения имеют собственные механизмы контроля в своих соответствующих областях ответственности.
Todos los organismos estatales tienen un mecanismo de inspecciуn propio en sus respectivas бreas de competencia.
Правительственные учреждения и парламент.
Instituciones de Gobierno y Parlamento.
Правительственные учреждения Таиланда, имеющие отношение к правосудию.
Organismos estatales tailandeses relacionados con la justicia.
Политические события в стране и национальные правительственные учреждения и парламент.
Acontecimientos políticos, instituciones de gobierno y Parlamento.
Статистические данные собираются среди соответствующих правительственных учреждений и предприятий частного сектора.
Las estadísticas proceden de organismos estatales competentes y del sector privado.
Правительственным учреждениям;
Organismos gubernamentales.
Рассмотреть возможность продолжения работы по укреплению правительственных учреждений( Зимбабве);
Proseguir la labor para reforzar las instituciones estatales(Zimbabwe);
Результатов: 54, Время: 0.0928

Правительственного учреждения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский