ПРАКТИКУЮЩИЙ - перевод на Испанском

en ejercicio
в порядке осуществления
в осуществление
действующего
практикующих
при исполнении
в период
в порядке реализации
правами
practicante
практикующий
практикант
специалист
стажер
исповедует
ejerce
осуществлять
пользоваться
выполнять
реализовать
заниматься
использовать
оказывать
проявлять
практиковать
осуществления
practica
исповедовать
практиковать
заниматься
тренироваться
проводить
отправлять
осуществлять
производить
репетировать
применять
práctica
практика
фактически
осуществление
тренировка
практической
выполнения
реализации
profesional
профессиональный
профессионал
профи
специалист
работник
карьеры
сотрудников
профессии
служебной
ejercicio
осуществление
период
упражнение
год
пользование
мероприятие
исполнение
занятие
реализации
учения

Примеры использования Практикующий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, теоретически… ты нелицензированный врач из Индии, практикующий медицину на черном рынке.
Bueno, técnicamente… eres un médico sin licencia de SubAsia practicando la medicina en el mercado negro.
Практикующий персонал должен располагать знаниями,
El personal médico debe tener conocimiento de planes de seguridad,
в тайне от суда, но тогда бы я нарушила присягу, которую дала как практикующий адвокат.
entonces estaría violando el juramento que juré como abogada ejerciente.
Практикующий адвокат был задержан 20 июля 2010 года полицией Южного Дарфура в Ньяле за якобы критику политики правительства в комнате для отдыха Коллегии адвокатов.
Un abogado en ejercicio fue detenido el 20 de julio de 2010 por la policía de Darfur Meridional en Nyala, supuestamente por criticar la política del Gobierno cuando se hallaba en un salón de la asociación de abogados.
Д-р Сок- практикующий адвокат и глава юридической и консультационной фирмы" Sok Siphana& Associates" в Пномпене,
El Dr. Sok es abogado en ejercicio y socio principal de Sok Siphana& Associates, bufete de abogados
председателем которой стал атторней, практикующий право в Гренландии,
presidida por un abogado que ejerce el derecho en Groenlandia
чтобы каждый хирург, практикующий минимально инвазивную хирургию,
que garantiza que todo cirujano que practica cirugía mínimamente invasiva,
Согласно правилу 35 Правил для центров содержания под стражей, вопрос о вероятности применения пыток к тому или иному лицу должен поднимать практикующий врач, однако достаточно и заявления самого задержанного.
El artículo 35 del Reglamento de centros de detención dispone que un profesional médico debe plantear toda duda acerca de si una persona puede haber sido víctima de la tortura, aunque las denuncias del detenido constituyen prueba suficiente.
Практикующий адвокат в 1986 году в Мадриде,
Abogado en ejercicio desde 1986, en Madrid.
в области прав человека, на которые она полагалась в течение всей своей юридической карьеры как практикующий юрист, правозащитник и судья,
los custodios de las normas de derechos humanos de los que ha dependido a todo lo largo de su carrera jurídica, ejerciendo como abogada, defensora de los derechos humanos
Практикующий юрист с 1997 года.
Practica el derecho desde 1997. En 1998 fue investigador
Занимаемые должности: специальный помощник Федерального сената Бразилии и практикующий юрист в судах высшей инстанции Федерального союза
Cargos actuales: Auxiliar técnico del Senado Federal del Brasil y abogado en ejercicio ante los Tribunales Superiores de la Unión Federal y miembro de la
Юрист по профессии и образованию; практикующий юрист в течение 11 лет
Jurista de profesión y por formación, ejerció el derecho durante 11 años
которое испытывает любой юрист или практикующий в международных отношениях, узнавая о деятельности Международного Суда, по многим причинам становится,
El placer que todo jurista o practicante de las relaciones internacionales siente al enterarse de las actividades de la Corte Internacional de Justicia,
чтобы каждый хирург, практикующий минимально инвазивную хирургию,
que garantiza que todo cirujano que practica cirugía mínimamente invasiva,
Что мне делать, чтобы практиковать в качестве юриста в Новом Орлеане?
¿Qué necesito hacer para ejercer de abogado en Nueva Orleans?
Доля матерей, практикующих исключительно грудное вскармливание,
La proporción de madres que practican la lactancia materna exclusiva,
Я только практикую кунг- фу, чтобы дисциплина моего тела.
Yo sólo practico kung fu para disciplinar mi cuerpo.
Практикую особый вид дипломатии, сэр.
Practico una variedad especial de diplomacia, señor.
Делегация отметила, что лица, практикующие незаконные аборты, подлежат уголовному наказанию.
La delegación ha indicado que las personas que practican abortos ilegales incurren en responsabilidad penal.
Результатов: 48, Время: 0.0791

Практикующий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский