ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОЦЕНКИ - перевод на Испанском

evaluación preliminar
предварительную оценку
предварительный анализ
первоначальную оценку
предварительному рассмотрению оценке
промежуточная оценка
evaluación previa
estimación preliminar
предварительная смета
предварительная оценка
сметных предварительных
evaluar previamente
предварительной оценки
заблаговременной оценки
evaluación provisional
промежуточная оценка
предварительная оценка
evaluaciones preliminares
предварительную оценку
предварительный анализ
первоначальную оценку
предварительному рассмотрению оценке
промежуточная оценка
una evaluación inicial

Примеры использования Предварительной оценки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На 4- м заседании 14 ноября представитель Исполнительного секретаря сообщил ВОО об итогах предварительной оценки финансовых последствий принятых выводов.
En la cuarta sesión, el 14 de noviembre, el representante del Secretario Ejecutivo dio a conocer al OSE una evaluación preliminar de las consecuencias que tendrían para los recursos las conclusiones aprobadas.
Концепции принятия решений, соответствующие методы, примеры и опыт будут подробно фиксироваться после предварительной оценки.
Tras una evaluación preliminar, se establecerán los conceptos, métodos, ejemplos y experiencias de la adopción de decisiones.
краткий обзор предварительной оценки, Женева, Швейцария,
sumario de la evaluación preliminar, Ginebra, Suiza,
также порядок предварительной оценки и утверждения излагаются в главе 5.
el documento de proyecto, así como los procedimientos de evaluación preliminar y aprobación.
В статье 8 предусматривается, что на любую деятельность в Антарктике распространяется процедура предварительной оценки возможных последствий этой деятельности.
En el artículo 8 se establece que todas las actividades que se realicen en la Antártida estarán sujetas a una evaluación previa de su posible impacto.
Группа использовала контрольный список вопросов Рамок для составления предварительной оценки каждой из областей, обсудила передовой опыт региона
Los grupos hicieron uso de las listas de verificación del marco para elaborar una evaluación preliminar de cada cuestión, deliberaron sobre las mejores prácticas en la región
При этом Комитет продолжал использовать метод предварительной оценки осуществления в качестве аналитического инструмента, призванного обеспечить систематическую, объективную, транспарентную
Al hacerlo, el Comité siguió utilizando la evaluación preliminar de la aplicación, un instrumento analítico para proporcionar evaluación sistemática,
Секретариат сообщает результаты, полученные в ходе этой предварительной оценки, членам Комитета до начала работы его следующей запланированной сессии с целью рассмотрения,
La secretaría comunicará los resultados de esa evaluación previa a los miembros del Comité antes de su siguiente período de sesiones para que el Comité la examine
После первой предварительной оценки задач, выполняемых группой,
Tras una evaluación preliminar de las tareas realizadas por el comité de selección,
Такая обратная связь может осуществляться в форме обсуждений и контактов во время предварительной оценки ПИ, переговоров,
Pueden facilitarse en el marco de deliberaciones e interacciones durante la evaluación previa de dichos asociados;
При подготовке предварительной оценки ресурсов на двухгодичный период 2006- 2007 годов за отправную точку был взят утвержденный объем ассигнований,
Al efectuar la estimación preliminar de los recursos necesarios para el bienio 2006-2007, se tomó como punto de partida el monto aprobado de las consignaciones,
После предварительной оценки потребностей государствам- членам АТОКС будет предложено представлять детальные предложения,
Tras una evaluación preliminar de las necesidades, se invitará a los Estados miembros de la APSCO a que presenten propuestas pormenorizadas,
Чили принимает ее к сведению в ожидании необходимой предварительной оценки его осуществления и результатов.
Chile toma nota de ésta, en atención a que se debe evaluar previamente su implementación y resultados.
возвращают на границу без предварительной оценки их наилучших интересов
eran devueltos a la frontera sin una evaluación previa de su interés superior
Генеральный секретарь подверг эту цифру нескольким корректировкам, чтобы прийти к итоговому значению предварительной оценки.
el Secretario General ha hecho una serie de ajustes a fin de llegar a la estimación preliminar definitiva.
Величина проектных расходов, использованная для данной предварительной оценки, взята, в том что касается собственно сооружения постоянно действующей связи,
Los costos del proyecto utilizados para esta evaluación provisional corresponden, en lo que se refiere a la obra de enlace permanente propiamente dicha,
Одним из чрезвычайно важных элементов этой предварительной оценки последствий запрета на импорт лесоматериалов из Либерии является определение конкретных последствий этих мер с их отделением от других факторов,
Un elemento fundamental de esta evaluación preliminar del efecto de la prohibición de las importaciones de madera liberiana es la determinación de las repercusiones específicas de las medidas,
процессе осуществления партнеров и используемую фондами и программами практику предварительной оценки возможностей осуществлять проекты.
programas deben hacer una evaluación previa más completa de la capacidad de esas entidades para llevar a cabo los proyectos.
каждому ребенка необходимо предоставлять подлинные возможности для выражения своих взглядов без предварительной оценки его развивающихся способностей.
se deberían brindar a cada niño oportunidades significativas de expresar sus opiniones sin evaluar previamente su nivel desarrollo.
Этот представитель отметил, что сначала эта целевая группа осуществляет сбор информации путем проведения предварительной оценки на основе имеющихся сведений о подозреваемом лице
El representante señaló que la labor inicial del equipo de tareas se desarrollaba en la esfera de la reunión de información, mediante una evaluación inicial basada en los antecedentes del sospechoso
Результатов: 333, Время: 0.0631

Предварительной оценки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский