ПРЕДЛАГАЕМОЙ СИСТЕМЫ - перевод на Испанском

del sistema propuesto
del marco propuesto

Примеры использования Предлагаемой системы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
связанными с внедрением предлагаемой системы в Европейском сообществе.
los aspectos relativos a la aplicación del sistema propuesto en la Comunidad Europea.
связанными с внедрением предлагаемой системы в Европейском сообществе.
sobre los aspectos relativos a la aplicación del sistema propuesto en la Comunidad Europea.
в ходе оценки основное внимание было уделено технической надежности предлагаемой системы и эффективности ее с точки зрения затрат с учетом требований минимальных оперативных стандартов безопасности для штаб-квартир.
del sistema global de control del acceso, la evaluación se centró en la viabilidad técnica y la eficacia económica del sistema propuesto en comparación con los requisitos de las normas mínimas de seguridad operacional en las sedes.
Отмечается, что в схеме предлагаемой системы отчетности нет четкого указания о требовании в отношении получения согласия от государства, отвечающего за рециркуляцию, до того, как судно будет транспортировано в это государство.
Cabe notar que en el diagrama del proyecto de sistema de notificación no hay una indicación explícita del requisito de consentimiento del Estado de reciclaje antes de que una embarcación pueda ingresar a ese Estado.
Группа экспертов признала, что необходимо постоянно проводить обзор предлагаемой системы в целях внесения в нее дополнительных изменений в ответ,
El grupo de expertos reconoció que el marco propuesto debía mantenerse en examen a fin de poderlo desarrollar ulteriormente,
Комиссия не рассматривала вопрос об осуществлении МСУГС и предлагаемой системы общеорганизационного планирования ресурсов в Трибунале, поскольку срок действия его мандата должен истечь в 2010 году.
La Junta no ha examinado la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público y el sistema propuesto de planificación de los recursos institucionales por el Tribunal, habida cuenta de que se prevé que su mandato termine en 2010.
касающимися введения в действие предлагаемой системы в рамках Европейского сообщества.
los elementos relacionados con la aplicación del sistema propuesto en la Comunidad Europea.
центральные обзорные органы и персонал-- все они несут ответственность за обеспечение эффективного претворения в жизнь предлагаемой системы набора и расстановки кадров.
la Oficina de Gestión de Recursos Humanos, los órganos centrales de examen y los funcionarios en general serán responsables de la aplicación efectiva y eficaz del sistema propuesto de contratación y dotación de personal.
В разделе VIII своего доклада Генеральный секретарь предлагает следующие три показателя для оценки функционирования предлагаемой системы и степени выполнения стратегических задач.
En la sección VIII de su informe, el Secretario General propone los siguientes tres indicadores para medir el desempeño del marco propuesto y evaluar la medida en que se han logrado los objetivos estratégicos.
a осуществлению предлагаемой системы измерения качества работы на экспериментальной основе
en 30 oficinas de países, del sistema propuesto de medición de los resultados económicos con carácter experimental mediante la participación
Оратор согласна с призывом Консультативного комитета предоставить более подробную информацию о финансовых последствиях предлагаемой системы и ее влиянии на набор внешних кандидатов,
La oradora se hace eco de la petición formulada por la Comisión Consultiva de que se le proporcione información detallada sobre las consecuencias financieras del marco propuesto y sus efectos sobre los candidatos contratados externamente,
на КС 9 Стороны, возможно, пожелают рассмотреть последствия предлагаемой системы обзора результативности
las Partes tal vez deseen estudiar las consecuencias del sistema propuesto de examen del desempeño
Поэтому в пунктах ниже приводится описание более углубленного рассмотрения Консультативным комитетом различных элементов предлагаемой системы мобильности и развития карьеры с обращением особого внимания на области,
Por consiguiente, en los párrafos que figuran a continuación la Comisión Consultiva examina los diversos elementos del marco propuesto de movilidad y desarrollo de las perspectivas de carrera con más detalle,
здесь оценка была сосредоточена на вопросах технической обоснованности и экономичности предлагаемой системы в сопоставлении с требованиями минимальных оперативных стандартов безопасности в штаб-квартирах( см. А/ 59/ 365/ Add. 1, пункт 5).
de control del acceso, la evaluación se centró en la idoneidad técnica del sistema propuesto y su eficacia en relación con los costos, en comparación con los requisitos de las normas mínimas de seguridad(véase A/59/365/Add.1, párr. 5).
В разделе VI своего доклада Генеральный секретарь обсуждает вопросы внедрения предлагаемой системы мобильности и развития карьеры.
En la sección VI de su informe, el Secretario General aborda la aplicación del marco propuesto para la movilidad y la promoción de las perspectivas de carrera
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря подробно рассмотреть данный аспект предлагаемой системы в его следующем докладе по этому вопросу.
reasignación propuesto y recomienda que la Asamblea General solicite al Secretario General que se explaye sobre este aspecto del marco propuesto en su próximo informe sobre el asunto.
Как указывалось в пункте 14 предлагаемой системы контроля, Группа привержена обеспечению систематического отслеживания всех мер, принимаемых в связи с рассмотрением доклада соответствующими директивными органами,
Como se indicaba en el párrafo 14 del propuesto sistema de seguimiento, la Dependencia establecerá un procedimiento sistemático para controlar cada medida tomada para que los órganos legislativos pertinentes examinen un informe,
В рамках предлагаемой системы инициативу по перемещению должны проявлять сами сотрудники;
Con arreglo al sistema propuesto, los funcionarios se encargarían de iniciar los traslados
После создания предлагаемой системы постепенно начнет отпадать необходимость обеспечения функциональной автономии Комплексной системы управленческой информации,
Una vez el sistema propuesto esté en funcionamiento, empezará a debilitarse la lógica que sustenta el procesamiento autónomo del Sistema
В отношении размера разведочных районов Совет просил представить дополнительную информацию относительно предлагаемой системы распределения разведочных участков,
Con respecto a la dimensión de las áreas de exploración, el Consejo pidió que se proporcionara más información sobre el sistema propuesto para la asignación de bloques
Результатов: 92, Время: 0.0416

Предлагаемой системы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский