Примеры использования Предлагаемой конвенции на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в конечном итоге осуществления предлагаемой конвенции и протоколов к ней.
Еще одной важной причиной отказа от понятия" замкнутые" в предлагаемой конвенции было неправильное предположение о том, что Комиссия должна иметь дело исключительно с грунтовыми водами, не охватываемыми Конвенцией 1997 года.
ввиду более широкого характера предлагаемой конвенции положения о взаимной помощи должны быть разработаны более конкретно и по-новаторски.
этим последним придется принимать участие в осуществлении предлагаемой конвенции.
Проект текста предлагаемой конвенции был подготовлен на основе ответов на вопросник МОТ, которые поступили от более чем 100 правительств и почти такого же числа организаций нанимателей и трудящихся.
содействующих соблюдению прав человека, в частности проекта декларации и предлагаемой конвенции.
окончательного осуществления предлагаемой конвенции и связанных с ней протоколов.
необходимым условием полной эффективности предлагаемой конвенции является выработка четкого
По их мнению, следует внимательно рассмотреть вопрос о сфере действия предлагаемой конвенции в свете этих документов во избежание создания дублирующего
Таким образом, можно сделать вывод, что цель предлагаемой конвенции является прежде всего практической,
Шестой комитет в ходе пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи6 также подготовил юридическое обоснование для обсуждения предлагаемой конвенции в приоритетном порядке после завершения разработки других проектов конвенций по конкретным аспектам международного терроризма, которые рассматриваются в настоящее время.
Кроме того, в предлагаемой Конвенции можно было бы обратиться к государствам с призывом сотрудничать друг с другом в области международно-правовой
Было бы полезно, если бы в предлагаемой конвенции подробнее были обрисованы институциональные рамки сотрудничества и упомянуты существующие механизмы,
Такая мера во многих случаях могла привести к двойному применению предлагаемой конвенции, а также Конвенции 1997 года к одной и той же системе водоносного горизонта.
Для обеспечения полной реализации прав человека инвалидов необходимо будет добиться широкой международной поддержки принятия предлагаемой конвенции и ее эффективного осуществления с учетом разных исторических
Рекомендует Специальному комитету при рассмотрении предложений в отношении конвенции принять во внимание взаимосвязь предлагаемой конвенции и Стандартных правил обеспечения равных возможностей для инвалидов;
их мнения носят лишь предварительный характер, поскольку они попрежнему находятся в процессе выработки своих позиций по предлагаемой конвенции, поэтому требуется больше времени для обсуждения.
в свою программу работы с целью разработки проектов статей для предлагаемой конвенции о предотвращении таких преступлений и наказании за них.
для Роттердамской конвенции и одобрил оказание ею аналогичных услуг для предлагаемой конвенции о стойких органических загрязнителях( СОЗ).
Генеральная Ассамблея после прений по основным принципам предлагаемой конвенции или без таких прений постановляла об образовании специального комитета для работы в межсессионный период.