ПРЕДЛАГАЕМОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

actividades propuestas
предлагаемая деятельность
предлагаемые мероприятия
actividades que se proponen
actividad propuesta
предлагаемая деятельность
предлагаемые мероприятия

Примеры использования Предлагаемой деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мобилизовывать общественное мнение в поддержку предлагаемой деятельности.
movilizar a la opinión pública en apoyo de las medidas propuestas.
Они также призвали ПРООН проводить различия между сравнительными преимуществами в той или иной стране, учитывая широту охвата предлагаемой деятельности.
También instaron al PNUD a determinar su ventaja comparativa en el país en vista de la amplitud de las actividades propuestas.
Прогнозы исходных условий чистой абсорбции парниковых газов поглотителями для предлагаемой деятельности;
Proyecciones de la absorción neta de referencia de gases de efecto invernadero por los sumideros para la actividad de proyecto propuesta;
С начала сентября 2004 года было получено пять заявлений на регистрацию предлагаемой деятельности по проектам.
Desde principios de septiembre de 2004 se han recibido cinco solicitudes de registro de propuestas de actividades de proyectos.
Оратор высказал решительную поддержку предлагаемой деятельности по укреплению возможностей для выработки позитивной повестки дня в отношении будущих торговых переговоров,
Se manifestó intensamente partidario de incluir las actividades propuestas para la creación de capacidad en un programa positivo de futuras negociaciones comerciales, así como de financiar la participación de
Основное внимание в предлагаемой деятельности на 1994- 1995 годы будет уделяться происходящим в странах структурным изменениям
En las actividades propuestas para 1994-1995 se dedicará principal atención a las reformas de políticas y los cambios estructurales
мобилизации средств, посредством представления потребностей УВКПЧ и разъяснения предлагаемой деятельности всем государствам- членам.
recaudar fondos, presentar las necesidades del ACNUDH a todos los Estados Miembros y describirles las actividades propuestas.
кобальтоносные корки, будут включены положения об обязательном проведении экологических экспертиз предлагаемой деятельности контракторов.
las costras de cobalto incluyan disposiciones sobre la obligación de realizar evaluaciones del impacto ambiental de las actividades propuestas por los contratistas.
дополнительные затраты по предлагаемой деятельности, как ожидается, будут составлять весьма значительную долю от общих затрат проекта.
los costos adicionales de las actividades propuestas constituirán presumiblemente una proporción muy grande de los costos totales de los proyectos.
контрактору предписывается представлять государству всю соответствующую информацию, касающуюся предлагаемой деятельности.
el Contratista debe presentarle toda la información pertinente en relación con las actividades propuestas.
В случае необходимости публикует соответствующую информацию о предлагаемой деятельности по проектам МЧР,
Publicará la información pertinente sobre las propuestas actividades de proyectos del MDL que necesitan financiación
также воздействия предлагаемой деятельности по проекту в области облесения
las repercusiones fuera del ámbito de la propuesta actividad de proyecto de forestación
Заявка на утверждение плана работы сопровождается оценкой потенциального экологического воздействия предлагаемой деятельности и описанием программы океанографических и фоновых экологических исследований в соответствии с нормами,
Toda solicitud de aprobación de un plan de trabajo irá acompañada de una evaluación de los posibles efectos sobre el medio ambiente de las actividades propuestas y de una descripción de un programa de estudios oceanográficos y estudios de referencia
В заключение Группа африканских стран выразила заинтересованность в осуществлении предлагаемой деятельности, вытекающей из результатов Конференции в Дохе,
Por último, el Grupo Africano estaba en espera de que se realizaran las actividades propuestas para el período posterior a la Conferencia de Doha, utilizando recursos adicionales,
соответствие предлагаемой деятельности долго- и краткосрочным целям;
la pertinencia de las actividades propuestas respecto de las metas a largo
Наиболее заметными событиями стали получение первых заявлений на регистрацию предлагаемой деятельности по проектам в рамках МЧР,
Los hitos más importantes fueron las primeras solicitudes de registro de propuestas de actividades de proyectos del MDL,
директора Службы управления инвестициями просили- и они это сделали- установить приоритеты предлагаемой деятельности, и именно на этой основе рабочая группа предложила измененную редакцию бюджета.
al Director del Servicio de Gestión de las Inversiones la priorización de las actividades propuestas, cosa que hicieron, y es sobre esa base que el grupo de trabajo ha propuesto la revisión del presupuesto.
представляется сомнительным практическая осуществимость оценки возможного трансграничного ущерба, причиненного каким-либо видом деятельности, без проведения полной экологической оценки воздействия, связанной с полным экологическим воздействием предлагаемой деятельности.
era dudoso si sería viable evaluar el posible daño transfronterizo causado por una actividad sin llevar a cabo una evaluación total de los efectos ambientales relacionados con todos los efectos ambientales de la actividad propuesta.
обеспечить эффективную интеграцию предлагаемой деятельности в планирование национального развития;
asegurar la integración efectiva de las actividades propuestas en la planificación nacional del desarrollo;
призвать Стороны, которые могут сделать это, предоставить секретариату дополнительные ресурсы для целей осуществления предлагаемой деятельности.
invitar a las Partes que estén en condición de hacerlo a aportar recursos suplementarios a la secretaría a fin de poder realizar las actividades propuestas.
Результатов: 114, Время: 0.038

Предлагаемой деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский