ПРЕДМЕТЫ РОСКОШИ - перевод на Испанском

lujo
роскошь
роскошный
люкс
позволить себе
элитная
шикарный
делюкс
lujos
роскошь
роскошный
люкс
позволить себе
элитная
шикарный
делюкс
artículos suntuarios

Примеры использования Предметы роскоши на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
до введения запрета на предметы роскоши.
antes de que se aprobara la prohibición relativa a los artículos de lujo.
важные факторы, которые следует учитывать при выработке определения понятия<< предметы роскоши>>
factores importantes que deberían tenerse en cuenta para definir los artículos de lujo.
тогда как Франция экспортирует предметы роскоши и другие товары, в отношении которых дискриминационные меры не применяются.
que pertenecen a categorías altamente protegidas, mientras que Francia exporta artículos de lujo y otros productos contra los que no existe discriminación.
расходуются на предметы роскоши и укрепление культа личности,
se han gastado en bienes de lujo y en el culto de su personalidad,
имеются данные о том, что режим в Корейской Народно-Демократической Республике тратит миллионы долларов на предметы роскоши для элиты, тогда как население страны продолжает страдать от голода.
dice que según se informó el régimen de la República Popular Democrática de Corea gastó millones de dólares en productos de lujo para la élite, en tanto su pueblo sigue padeciendo hambre.
землю и предметы роскоши.
las tierras y los bienes suntuarios.
в частности недвижимое имущество и предметы роскоши, за исключением активов, о которых говорится в подпункте a;
en particular los inmuebles y los objetos de lujo, excepto los activos en el sentido del apartado a;
Контраст между тем, что необходимо для обеспечения достойного уровня жизни в развивающихся странах, и тем, что тратится на предметы роскоши, очень разителен.
Es asombroso el contraste que existe entre lo que se necesita gastar para alcanzar un nivel de vida digno en los países en desarrollo y lo que se gasta en productos de lujo.
уже включают предметы роскоши, перечисленные в приложении IV к резолюции 2094( 2013).
el tránsito a través de Singapur, de los artículos de lujo especificados en el anexo IV de la resolución 2094(2013).
Что касается эмбарго на предметы роскоши, ограничений въезда
En cuanto al embargo de artículos de lujo, las restricciones a la admisión en el territorio
что термин<< предметы роскоши>> для целей подпункта 8( a)( iii) резолюции 1718( 2006) включает предметы,
aclara que el término" artículos de lujo" a los efectos del párrafo 8 a iii de la resolución 1718(2006)
столько тратит на вооружения и предметы роскоши.
que gasta tanto en armamento y lujo.
что термин<< предметы роскоши>> включает предметы,
aclara que el término" artículos de lujo" incluye,
войны, предметы роскоши и излишние и абсолютно ненужные товары.
guerras, lujos y cosas totalmente superfluas e innecesarias.
что термин<< предметы роскоши>> включает предметы,
aclara que el término" artículos de lujo" incluye,
трибунале по Руанде следует внести поправки, предусматривающие ограничение подарков задержанным посредством введения лимитов на получаемые подарки и ограничений на предметы роскоши.
habría que modificar las normas sobre detención del Tribunal Penal Internacional para Rwanda con objeto de imponer límites a los regalos a los detenidos y a los artículos suntuarios que se pueden recibir.
спрос на предметы роскоши привел к увеличению товарооборота,
la demanda de artículos de lujo generó un aumento del comercio,
Пример 10- 8: Мошенники могут демонстрировать расточительный образ жизни и дорогостоящие предметы роскоши, предлагая сложно сформулированные, но несуществующие инвестиционные продукты,
Ilustración 10-8: Los defraudadores pueden hacer exhibición de un estilo de vida derrochador y costosos bienes de lujo al tiempo que ofrecen productos de inversión de resonancias atractivas
Пример 21- 1: Такие товары, как предметы роскоши, искусства, антиквариат или драгоценные камни, в отношении которых
Ilustración 21-1: es posible que se declare falsamente que bienes como productos de lujo, objetos de arte, antigüedades
В частности, что касается эмбарго на предметы роскоши, усиление решимости Италии было недавно подтверждено решением итальянских властей заблокировать продажу яхт<< класса люкс>> австрийской компании изза подозрения того, что они предназначались для покупателя в Северной Корее в нарушение международного эмбарго.
En particular, por lo que respecta al embargo de los artículos de lujo, el compromiso renovado de Italia ha quedado confirmado recientemente por la decisión de las autoridades italianas de impedir la venta de yates de lujo a una empresa austriaca al sospecharse que su destinatario era un comprador de Corea del Norte, lo cual vulneraba el embargo internacional.
Результатов: 84, Время: 0.0367

Предметы роскоши на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский