Примеры использования Предназначались для на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Дальнейшее расследование показало, что бронежилеты предназначались для западноафриканского отделения международной охранной компании, имеющей представительство в Абиджане.
Группа считает, что эти партии предназначались для частных лиц на юге Кот- д' Ивуара, по следующим причинам.
Из этих партий четыре предназначались для Израиля, три-- для Бельгии и две-- для Объединенных Арабских Эмиратов.
что эти шаги предназначались для восстановления статуса военных,
Ii 108 827 иракских динаров, которые" предназначались для перечисления… но не были перечислены".
почти все эти средства предназначались для проведения чрезвычайных операций.
Люди уже ставят на свои компьютеры CP/ M системы, которые предназначались для Интел.
половина из которых предназначались для трудовой эксплуатации.
Из-за угрозы насилия со стороны членов вооруженных группировок гуманитарные учреждения зачастую вынуждены отдавать им свои продукты и материалы, которые предназначались для операций по оказанию помощи.
цитрусовыми фруктами, которые предназначались для продажи на рынке.
к концу 2006 года, но были обещаны и предназначались для 2007 года.
были посвящены учебникам по различным предметам и предназначались для различных возрастных групп.
По просьбе Группы" Сауди Арамко" представила подтверждения того, что эти передвижные домики не предназначались для военного использования.
УСВН отметило, что 92 из 108 зафрахтованных воздушных судов предназначались для ротации войск.
В оправдание этого работники таможни сослались на то, что товары предназначались для армии.
Из этой суммы 50 млн. долл. США предназначались для Отдела по программам.
В 2012 году в Общий гуманитарный фонд поступили взносы в объеме 95 млн. долл. США, которые предназначались для осуществления 173 проектов.
что товары предназначались для покупателей в Кувейте.
6 млн. долл. США предназначались для деятельности на территории Сирийской Арабской Республики,
66 процентов от общей суммы распределенных субсидий предназначались для укрепления потенциала