Примеры использования
Destinarse
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Los recursos que han quedado disponibles gracias a la eliminación del apartheid podrían destinarse a resolver los conflictos restantes.
Высвобожденные в результате ликвидации апартеида средства можно было бы направить на урегулирование остальных конфликтов.
Esos programas pueden destinarse a los encargados de formular políticas,
Такие программы могут быть ориентированы на лиц, ответственных за разработку политики,
Dicha formación también debe destinarse a los medios de comunicación,
Такая подготовка должна быть нацелена на средства массовой информации,
de los donantes deben destinarse a promover el acceso a la información
доноров следует использовать для содействия облегчению доступа к информации
Cualesquiera sean las ganancias económicas que se logren deberán, pues, destinarse al servicio de la deuda
Поэтому любые экономические достижения приходится направлять на обслуживание задолженности и на исправление диспропорций,
El Comité toma nota de que el 20% del presupuesto nacional tiene que destinarse a paliar las consecuencias del desastre de Chernobyl y sus efectos particularmente graves en los niños.
Комитет отмечает, что 20 процентов национального бюджета приходится направлять на устранение последствий Чернобыльской катастрофы и особенно тяжелых ее последствий для детей.
Las contribuciones voluntarias al Fondo no pueden destinarse a subvenciones específicas para viajes o proyectos.
Добровольные взносы в Фонд не могут быть зарезервированы для субсидий на конкретные путевые расходы или проекты.
Un participante sugirió que la ayuda podría destinarse a la creación de empleos
Один участник высказал мнение о том, что помощь могла бы использоваться для создания рабочих мест
Ulteriormente, debieron destinarse recursos a la construcción de centros de atención integrada,
Впоследствии ресурсы следует направить на создание центров комплексного обслуживания,
El grueso de los préstamos del exterior deberá destinarse al establecimiento de industrias eficaces y competitivas.
При этом подавляющая часть внешних заимствований должна быть нацелена на создание эффективных и конкурентоспособных производств.
Francamente, pienso que estos recursos deben destinarse a cubrir las necesidades básicas de nuestro pueblo
Откровенно говоря, я считаю, что такие ресурсы необходимо направить на удовлетворение основных потребностей наших народов,
Deben destinarse más recursos a la transformación industrial, condición previa para el crecimiento económico
Следует направлять больше ресурсов на реструктуризацию промышленности- это необходимое условие экономического роста
La AOD debería destinarse principalmente para movilizar otros recursos,
ОПР должна предназначаться преимущественно для задействования других видов ресурсов,
Los recursos adicionales así obtenidos podrían destinarse a propósitos constructivos,
Эти дополнительные ресурсы могут быть использованы в конструктивных целях, в том числе
Todos los recursos y fondos disponibles deberían destinarse a aquellos que se encuentren en una situación de extrema necesidad.
Все имеющиеся средства и ресурсы следует направить тем, кто в них крайне нуждается.
Nuestros esfuerzos deben destinarse en primer lugar y ante todo a fortalecer la cooperación dentro de esas estructuras.
Наши усилия должны быть в первую очередь направлены на укрепление сотрудничества в этих рамках.
Estos recursos nuevos y complementarios deberían destinarse a financiar proyectos
Эти новые дополнительные ресурсы должны предназначаться для финансирования новых,
Los recursos asignados a una sesión que se cancela debidamente pueden destinarse a otras reuniones que vayan a celebrarse,
Ресурсы, выделенные на заседание, которое отменяется заблаговременно, могут перенаправляться на проведение других заседаний
único recurso financiero que puede destinarse exclusivamente a la lucha contra la pobreza.
качестве единственного финансового ресурса, который можно направить исключительно на борьбу с нищетой.
Según los cambios recientes en la ley, no menos del 25% del presupuesto para programas del Ente debe destinarse a programas en las lenguas minoritarias.
Согласно недавним изменениям в этом законе не меньше 25% бюджета программ ГОВ должно выделяться на программы на языках меньшинств.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文