Примеры использования Предоставления чрезвычайной помощи на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
ответственности в данной связи, предпринять шаги в целях сотрудничества с международными гуманитарными учреждениями в деле предоставления чрезвычайной помощи нуждающимся в ней лицам на всей территории Ирака;
ответственности в данной связи, предпринять шаги в целях сотрудничества с международными гуманитарными учреждениями в деле предоставления чрезвычайной помощи нуждающимся в ней лицам на всей территории Ирака;
способствовать осуществлению права на питание путем расширения сотрудничества в целях развития и предоставления чрезвычайной помощи, когда этого требуется.
К тому же, Департамент Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам играл координирующую роль, помогая обеспечивать организацию и предоставление чрезвычайной помощи.
уточнении стратегий по предоставлению чрезвычайной помощи, которые предполагается осуществлять после прекращения вооруженных столкновений.
В таких случаях необходимо также уделять внимание потребности в обеспечении нейтрального характера усилий по предоставлению чрезвычайной помощи.
Комитеты отметили с тревогой сообщаемые пробелы в предоставлении чрезвычайной помощи и осуществлении регистрации пострадавших семей для целей получения финансовой помощи. .
необходимы более масштабные усилия по предоставлению чрезвычайной помощи и осуществлению программ восстановления.
В 1994 году более 50 раз проводилась эвакуация работников, занимающихся предоставлением чрезвычайной помощи, из районов юга Судана.
На протяжении этого периода Отделение в Камбодже получило много просьб о защите и предоставлении чрезвычайной помощи большому числу лиц.
также сотрудничества в предоставлении чрезвычайной помощи.
После того как Исполнительный совет одобрил предоставление чрезвычайной помощи, ПРООН выделила ресурсы в соответствии с ПРОФ по разделу 1. 1. 3 для активизации предпринимаемых правительством усилий в области переселения.
Специальная программа чрезвычайной помощи для стран Африканского Рога: предоставление чрезвычайной помощи уязвимым группам населения,
он не может эффективно координировать предоставление чрезвычайной помощи или вести переговоры о доступе в районы, требующие чрезвычайной помощи, без признания неразрывной
оценка чрезвычайных потребностей и предоставление чрезвычайной помощи в виде продовольствия,
обеспечивающими предоставление чрезвычайной помощи конечным потребителям, гуманитарные учреждения должны принимать
Главным приоритетным направлением деятельности учреждений, работающих в рамках операции" Мост жизни для Судана", по-прежнему оставалось предоставление чрезвычайной помощи уязвимым группам населения, пострадавшим от военных действий.
подобно международному гуманитарному праву, существуют примеры норм международного гуманитарного права, которые применялись бы к предоставлению чрезвычайной помощи, хотя бы даже по аналогии.
центральной частях страны серьезным образом ограничило гуманитарный доступ и предоставление чрезвычайной помощи, особенно после вооруженных столкновений в конце 2006 года.
Эритрее сосредоточено на предоставлении чрезвычайной помощи и помощи в восстановлении.