Примеры использования
Предоставление
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Предоставление общественным центром реабилитационных программ специализированных услуг палестинским детям- инвалидам, перемещенным из Нахр- эль- Бареда, Ливан.
Prestación de servicios especializados por el centro comunitario de programas de rehabilitación para niños palestinos con alguna discapacidad que han sido desplazados de Nahr el-Bared(Líbano).
Обеспечивать предоставление экспертами консультаций Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций,
Proporcionar asesoramiento de expertos al Secretario General de las Naciones Unidas
Предоставление необходимых финансовых ресурсов
La prestación de asistencia internacional financiera
Еще одной часто упоминаемой формой сотрудничества является предоставление научно-технической или технологической помощи
Otra modalidad de cooperación que suele mencionarse con frecuencia es la prestación de asistencia científica,
( Такие меры включают предоставление соответствующей информации инвалидам и их семьям-- ЕС).
(Entre dichas medidas figura el suministro de la información apropiada a las personas con discapacidad y sus familias- UE).
Некоторые страны ограничили предоставление медицинских услуг вновь прибывающим лицам,
Algunos países han limitado la prestación de servicios de atención de la salud a los recién llegados,
Подпрограмма 2<< Предоставление общеправовых услуг органам и программам Организации Объединенных Наций>> осуществляется Отделом по
La División de Asuntos Jurídicos Generales de la Oficina de Asuntos Jurídicos se encarga de ejecutar el subprograma 2,
Предоставление компенсации родителям, направляющим дочерей в школу вместо поручения им обязанностей по хозяйству;
Compensar a los padres que envían a sus hijas a la escuela en lugar de obligarlas a trabajar para contribuir al mantenimiento de la familia.
Предоставление основных ресурсов и услуг кредиты,
Provisión de los insumos y servicios esenciales(crédito,
Предоставление более 19 миллионов медицинских консультаций в год
Más de 19 millones de consultas médicas,
Альтернативный вариант а Предоставление бóльшей и более целенаправленной ОПР,
Variante del apartado a Aumentar la AOD y destinarla a objetivos
Предоставление ПАС статуса наблюдателя позволит установить взаимовыгодные отношения,
La concesión de la condición de observador a la APM establecería una relación mutuamente beneficiosa,
Предоставление взносов правительственными и неправительственными донорами в
A mediados de 2007 las contribuciones de donantes gubernamentales
Предоставление по желанию женщины после окончания отпуска по беременности
A petición de la mujer y al cumplirse la licencia por embarazo
В прошлом( до 1988 года) предоставление такой помощи входило в обязанности центрального правительства,
En el pasado(hasta 1988), ésta era una de las responsabilidades del Gobierno central
Организация и предоставление всех видов медицинской помощи
La organización y prestación de todos los tipos de asistencia
Второй неотложной задачей является предоставление временного приспособленного к зимним условиям жилья почти 350 000 нуждающимся.
La segunda prioridad urgente es el suministro de alojamiento provisional adecuado para el invierno a las casi 350.000 personas que lo necesitan.
Окружные советы обязаны обеспечивать предоставление всем учащимся образования в соответствии с Законом об образовании.
Los consejos de los condados tienen la obligación de asegurar que todos los alumnos reciban enseñanza de conformidad con la Ley de educación.
Предоставление ВОЗ и министерством здравоохранения штата медикаментов и аптечек первой помощи семи поликлиникам города.
Suministro de medicamentos y equipos de primeros auxilios para siete clínicas por la OMS y el Ministerio de Salud del Estado.
Организация вооруженных преступных групп( статья 314) или предоставление оружия этим преступным группам( статья 315).
Grupos armados criminales organizados(artículo 314) o suministro de armas a estos grupos criminales(315).
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文