ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ - перевод на Испанском

presunto
предположительно
подозреваемый
предполагаемого
предположительного
подозрению
сообщений
якобы имевшего место
презюмируемого
estimado
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных
presuntamente
предположительно
как утверждается
как сообщается
сообщениям
подозреваемых
как предполагается
предполагаемых
подозреваются
предполагаемые
утверждениям
supuesta
полагать
исходить
означать
предположение
подразумевать
представлять
предположить
быть сопряжено
допустить
догадаться
presunta
предположительно
подозреваемый
предполагаемого
предположительного
подозрению
сообщений
якобы имевшего место
презюмируемого

Примеры использования Предположительное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Серьезные недостатки в руководстве деятельностью КОНАДЕР, включая предположительное нецелевое расходование средств,
Graves deficiencias en la gestión de la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración, incluida la presunta malversación de fondos,
международном потенциале эффективного реагирования на предположительное применение биологического или токсинного оружия.
internacional para responder eficazmente a un presunto empleo de un arma biológica o toxínica.
оговорить в этом положении, так же как это делается в пункте 21 статьи 14, предположительное распределение финансового бремени в результате использования специальных методов расследования на международном уровне.
de la misma manera que el párrafo 21 del artículo 14, la presunta asignación de la carga financiera resultante de la utilización de medidas de investigación especiales a nivel internacional.
И это логично, ибо присутствие или предположительное присутствие минных районов в большинстве затронутых стран препятствует экономическому развитию
Y ello es lógico dado que la presencia o la supuesta presencia de zonas minadas en la mayoría de los países afectados coarta el desarrollo económico
партнерство в сфере действий общественного здравоохранения в ответ на предположительное применение путем развития систем для координации деятельности с государствами- членами ВОЗ,
la colaboración y asociación en la respuesta de salud pública a un presunto empleo, desarrollando un sistema para coordinar las actividades con los Estados miembros de la OMS
международном потенциале эффективного реагирования на предположительное применение биологического или токсинного оружия.
internacional de responder eficazmente a los casos de presunto empleo de armas biológicas o toxínicas.
убиты вечером, а женщины и дети были убиты на следующий день; предположительное число жертв составило 200 человек.
los niños habían sido asesinados al día siguiente y que el número estimado de muertos ascendía a 200.
В августе 1998 года два лица были помещены под стражу на основании положений Закона о внутренней безопасности за предположительное использование Интернета с целью распространения слухов о том,
En agosto de 1998 se detuvo a dos personas en virtud de la Ley de seguridad interior presuntamente por haberse servido de la Internet para difundir rumores de que los 200.000 trabajadores
на присутствие на своей территории иностранного должностного лица, совершившего это предположительное преступление.
para la presencia en su territorio del funcionario extranjero que ha cometido el presunto delito.
Европейского парламента) за предположительное применение детского труда,
por utilizar presuntamente a niños en trabajos forzosos,
Согласно источнику, предположительное исчезновение г-на Шамсудинова могло быть связано с его политической деятельностью,
Según la fuente, la presunta desaparición del Sr. Shamsudinov puede guardar relación con su actividad política,
проведения судебного разбирательства, ссылаясь на чрезвычайное законодательство и предположительное противодействие терроризму.
juicio previos en Estados que invocan leyes de emergencia y, presuntamente, en el contexto de la lucha contra el terrorismo.
Контактной группы, призванных вознаградить власти Союзной Республики Югославии( Сербия и Черногория) за предположительное содействие в целях поддержки международных усилий по достижению мира.
Consejo de Seguridad o del Grupo de Contacto encaminada a recompensar a las autoridades de la República Federativa de Yugoslavia(Serbia y Montenegro) por su presunta cooperación para apoyar los esfuerzos internacionales en pro de la paz.
С" Без существенных изменений" означает предположительное изменение менее чем на 10 процентов;" некоторое увеличение" и" некоторое сокращение" означают предположительное изменение на 10- 25 процентов;" значительное увеличение" и" значительное сокращение" означают предположительное изменение более чем на 25 процентов.
C" Estable" quiere decir una variación estimada de menos del 10%;" ligero aumento" y" ligera disminución" se refieren a una variación estimada de entre el 10 y el 25%;" gran aumento" y" gran disminución" se refieren a una variación estimada de más del 25%.
Было установлено, что предположительное поведение, фигурирующее в деле, рассматриваемом Судом, касается индивидуальной уголовной ответственности г-на ас- Сенусси за убийства
Se determinó que la conducta alegada en la causa de la que conocía la Corte se refería a la responsabilidad penal individual del Sr. Al-Senussi por los asesinatos y actos de persecución
был осужден к тюремному заключению за предположительное участие в беспорядках, произошедших в Баукау в июне 1996 года.
fueron al parecer condenados a prisión por su pretendida participación en los desórdenes que tuvieron lugar en Baucau en junio de 1996.
на присутствие на своей территории иностранного должностного лица, совершившего это предположительное преступление.
para la presencia en su territorio del funcionario extranjero que ha cometido el presunto delito.
же заключены под стражу за предположительное совершение актов насилия,
que algunos eran mantenidos en custodia presuntamente por haber cometido actos de violencia,
реагирование на предположительное применение и наблюдение,
la respuesta a la presunta utilización y la vigilancia,
за<< предположительное нарушение блокады Кубы>>
por" presunta violación del bloqueo contra Cuba"
Результатов: 56, Время: 0.0432

Предположительное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский