ПРЕДСТАВЛЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ СООБЩЕНИЙ - перевод на Испанском

presentación de las comunicaciones nacionales
presentar comunicaciones nacionales

Примеры использования Представления национальных сообщений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
действующей в качестве совещания Сторон настоящего Протокола, с учетом любого графика представления национальных сообщений, определенного Конференцией Сторон.
las Partes en el presente Protocolo, teniendo en cuenta todo calendario para la presentación de las comunicaciones nacionales que determine la Conferencia de las Partes.
Руководящие принципы РКИКООН для представления национальных сообщений, не дают однозначного ответа на вопрос о том,
Las directrices de la Convención Marco para la presentación de las comunicaciones nacionales son ambiguas en cuanto a dónde deben incluirse esas emisiones,
сохранения национального потенциала для осуществления Конвенции и подготовки и представления национальных сообщений.
mantener la capacidad nacional de aplicación de la Convención y para preparar y presentar comunicaciones nacionales.
действующей в качестве совещания Сторон настоящего Протокола, с учетом любого расписания для представления национальных сообщений, принятого Конференцией Сторон.
las Partes en el presente Protocolo, teniendo en cuenta todo calendario para la presentación de las comunicaciones nacionales que determine la Conferencia de las Partes.
с учетом руководящих принципов для представления национальных сообщений, принятых Конференцией Сторон Конвенции.
teniendo en cuenta las directrices para la presentación de comunicaciones nacionales adoptadas por la Conferencia de las Partes en la Convención.
Кроме того, ВОО, возможно, пожелает начать обсуждение по установлению частотности представления национальных сообщений Сторон, не включенных в приложение I,
Tal vez desee también iniciar deliberaciones para determinar la frecuencia con que habrán de presentar sus comunicaciones nacionales las Partes no incluidas en el anexo I,
Существующая система представления национальных сообщений и годовых кадастров согласно Конвенции с ее структурой независимого рассмотрения служит основой для создания системы измерения,
El actual sistema de presentación de comunicaciones nacionales e inventarios anuales con arreglo a la Convención, con su estructura de examen independiente, ofrece una base sobre la cual se puede
Большинство участников отметили, что их страны завершили как минимум два цикла представления национальных сообщений, и подчеркнули, что повысившееся качество их последних национальных сообщений обусловлено, среди прочего, укреплением технического потенциала,
La mayoría de los participantes indicaron que sus países habían completado al menos dos rondas de presentación de comunicaciones nacionales y destacaron que la calidad de sus comunicaciones nacionales más recientes había mejorado,
Группы в 1999 году, и показано, каким образом повышалась роль КГЭ в оказании поддержки процессу представления национальных сообщений Сторонами, не включенными в приложение I.
El resumen indica cómo se ha fortalecido la función del GCE en apoyo del proceso de preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I.
с тем чтобы" страны с самого начала были готовы… принимать сознательные меры по увязке процесса представления национальных сообщений с национальным процессом планирования развития".
para que" los países estén preparados desde el principio… para hacer un esfuerzo consciente por vincular el proceso de la comunicación nacional con la planificación nacional para el desarrollo".
интересах обеспечения развития и долгосрочной устойчивости процесса представления национальных сообщений.
la sostenibilidad a largo plazo del proceso de las comunicaciones nacionales.
усовершенствовала процесс представления национальных сообщений в рамках реализации принятых обязательств
promovió el proceso nacional de presentación de informes en el cumplimiento de los compromisos;
национальных сообщений Сторон, включенных в приложение I к Конвенции,">часть II: Руководящие принципы РКИКООН для представления национальных сообщений";
la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, segunda parte:">directrices de la Convención Marco para la presentación de las comunicaciones nacionales" aprobadas por la CP;
о приблизительных сроках представления национальных сообщений.
la fecha aproximada de presentación de las comunicaciones nacionales.
представления Сторонами, являющимися развитыми странами,">двухгодичных докладов", и указывают, в каких случаях необходимо обновить руководящие принципы для представления национальных сообщений.
la Convención Marco para la presentación de los informes bienales de las Partes que">son países desarrollados" e indicado los aspectos de las Directrices para la presentación de las comunicaciones nacionales que debían actualizarse.
о приблизительных сроках представления национальных сообщений.
la fecha aproximada de presentación de las comunicaciones nacionales.
Также постановляет, что периодичность последующих представлений резюме информации, упомянутого в пункте 2 выше, должна соответствовать положениям, касающимся представления национальных сообщений Сторон, не включенных в приложение I к Конвенции, и, на добровольной основе, через веб- платформу веб- сайта РКИКООН.
Decide también que las presentaciones posteriores del resumen de la información a que se hace referencia en el párrafo 2 supra se efectuarán con una frecuencia compatible con las disposiciones relativas a la presentación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención y, de forma voluntaria, a través de la plataforma web del sitio Internet de la Convención Marco.
Стороны отмечают, что процесс представления национальных сообщений обеспечивает многочисленные преимущества.
Las Partes señalan que el proceso de las comunicaciones nacionales reporta múltiples beneficios,
Признавая значительное улучшение своевременности представления национальных сообщений Сторон, включенных в приложение I,
Reconociendo la considerable mejora en la puntualidad de la presentación de las comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I
ВОО отметил значительный прогресс в деле соблюдения сроков представления национальных сообщений Сторон, включенных в приложение I к Конвенции( Стороны, включенные в приложение I). 16 Сторон, включенных приложение I, представили свои пятые национальные сообщения до даты, установленной в решении 10/ СР. 13,
El OSE reconoció la considerable mejora en la puntualidad de la presentación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención(Partes del anexo I). Dieciséis Partes del anexo I habían presentado sus quintas comunicaciones nacionales antes de la fecha establecida en la decisión 10/CP.13, 24 las habían
Результатов: 77, Время: 0.0348

Представления национальных сообщений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский