ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ДОКЛАДА - перевод на Испанском

presentación del informe final
se presentara el informe final
para la presentación del informe definitivo

Примеры использования Представления окончательного доклада на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
своего решения 52/ 485 от 26 июня 1998 года постановила отложить рассмотрение вопроса о неизрасходованном остатке средств за период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года до представления окончательного доклада об исполнении бюджета по Миротворческим силам Организации Объединенных Наций.
forma en que se había de tratar el saldo no comprometido en relación con el período comprendido entre elde julio de 1996 y el 30 de junio de 1997, a la espera de la presentación de el informe final sobre la ejecución de el presupuesto de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas.
гражданского населения мы публикуем доклад о событиях в Гуте без ущерба для продолжения расследования других сообщений, касающихся применения химического оружия в Сирийской Арабской Республике и представления окончательного доклада по этому вопросу.
entregamos el informe de Ghouta sin perjuicio de las investigaciones que seguimos llevando a cabo y del informe final que prepararemos sobre otras denuncias relativas al empleo de armas químicas en la República Árabe Siria.
в день представления окончательного доклада переговорной группы по услугам в секторе морских перевозок.
en la fecha del informe final del Grupo de Negociación sobre Servicios de Transporte Marítimo.
Рабочая группа была проинформирована о том, что после представления окончательного доклада третьего члена Комитета
Se notificó a el Grupo de Trabajo que, a raíz de la presentación de el informe final de el tercer miembro
Представление окончательного доклада через Исполнительного секретаря Совету управляющих.
Presentación del informe final al Consejo de Administración por conducto del Secretario Ejecutivo.
Представление окончательного доклада Подготовительной комиссии.
Presentación del informe final de la Comisión Preparatoria.
Представление окончательного доклада.
D90-120 Presentación del informe final.
Представление окончательного доклада в 2006 году.
Presentación del informe final en 2006.
Представление окончательного доклада Статистической комиссии( ноябрь 2014 года);
Entrega del informe final a la Comisión de Estadística(noviembre de 2014);
Основополагающая информация и представление окончательного доклада Целевой группы по карантинной обработке и обработке перед транспортировкой.
A 13.00 horas Información de antecedentes y presentación del informe final del Grupo de Tareas sobre aplicaciones de cuarentena y previas al envío.
Официальное представление окончательного доклада Статистической комиссии на ее сорок шестой сессии( март 2015 года).
Presentación del informe final ante la Comisión de Estadística durante su 46º período de sesiones(marzo de 2015).
Декабря Специальный докладчик участвовал в представлении окончательного доклада Группы экспертов по Дарфуру на возобновленной шестой сессии Совета по правам человека.
El 11 de diciembre, el Relator Especial asistió a la presentación del informe final del Grupo de Expertos sobre Darfur a la reanudación del sexto período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos.
Ниже приводятся предшествующие представлению окончательного доклада и рекомендаций миссии предварительная информация
Hasta que se presenten el informe final y las recomendaciones de la misión conjunta de evaluación, se incluye a continuación información preliminar
Представление окончательного доклада о деятельности, а также выводов
Presentar un informe final sobre las actividades, así como conclusiones
Представление окончательного доклада Генерального секретаря о программе действий для Десятилетия.
Presentación de la versión definitiva del informe del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio.
В феврале 2008 года упомянутый комитет представил промежуточный доклад, а представление окончательного доклада назначено на конец 2009 года.
El comité presentó un informe provisional en febrero de 2008 y presentará su informe final a finales de 2009.
Вторую миссию в Либерию в сентябре 2002 года продолжительностью шесть недель с представлением окончательного доклада Комитету в ноябре 2002 года.
Una segunda misión de seis semanas de duración a Liberia en septiembre de 2002 que diese lugar a una presentación final al Comité en noviembre de 2000.
по вопросам интеграции разработал проектный план, предусматривающий представление окончательного доклада в октябре 2006 года.
la Junta de Integración ha presentado un plan de proyecto basado en la presentación de un informe final en octubre de 2006.
Повышение показателя соблюдения сроков представления окончательных докладов межправительственных органов, обслуживаемых Департаментом.
Aumento de la tasa de cumplimiento de los plazos de presentación de los informes finales de los órganos intergubernamentales a los que presta servicios el Departamento.
Полное соблюдение сроков представления окончательных докладов комитетов, обслуживаемых Секретариатом, для обеспечения одновременного выпуска публикаций на всех официальных языках.
Cumplimiento cabal del plazo de presentación de los informes finales de las Comisiones atendidas por la Secretaría a fin de permitir la publicación simultánea en todos los idiomas oficiales.
Результатов: 49, Время: 0.0397

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский