ПРЕИМУЩЕСТВАМИ ГЛОБАЛИЗАЦИИ - перевод на Испанском

beneficios de la globalización
las ventajas de la globalización

Примеры использования Преимуществами глобализации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
большое число развивающихся стран по-прежнему остается" за бортом" и лишены возможности пользоваться преимуществами глобализации и взаимозависимости.
el Grupo de Río observa con preocupación que un gran número de países en desarrollo siguen marginados de los beneficios de la globalización y la interdependencia.
положения в области прав человека и обеспечение того, чтобы больше людей во всем мире пользовались преимуществами глобализации.
derechos humanos, y para hacer llegar los beneficios de la globalización a un mayor número de personas en todo el mundo.
предоставление им возможности пользоваться преимуществами глобализации и либерализации.
a fin de obtener el alivio de la deuda y los beneficios de la globalización y la liberalización.
все слои общества могли воспользоваться преимуществами глобализации.
sectores de la sociedad pudieran cosechar las ventajas de la globalización.
направленной на устранение основных экономических несоответствий и на содействие международному сотрудничеству для обеспечения того, чтобы все, а не избранные, пользовались преимуществами глобализации.
dirigidas a corregir los desequilibrios económicos fundamentales y promover la cooperación internacional para garantizar que el mayor número de personas compartan los beneficios de la mundialización y no sólo unos pocos.
с тем чтобы воспользоваться преимуществами глобализации.
para recibir los beneficios de la mundialización.
Выражая беспокойство по поводу отсутствия у большого числа развивающихся стран возможности пользоваться преимуществами глобализации, повышенной уязвимости тех развивающихся стран,
Expresando preocupación por la exclusión de un gran número de países en desarrollo de los beneficios de la mundialización, por la mayor vulnerabilidad de los países en desarrollo que se están integrando en la economía mundial
Выражая обеспокоенность по поводу отсутствия у большого числа развивающихся стран возможности пользоваться преимуществами глобализации, повышенной уязвимости тех развивающихся стран, которые интегрируются в мировую экономику,
Observando con preocupación que un gran número de países en desarrollo están marginados de los beneficios de la globalización, que los países en desarrollo que se están integrando en la economía mundial tienen una vulnerabilidad adicional
не позволяет им пользоваться преимуществами глобализации и использовать торговлю в качестве инструмента для достижения их целей в области развития.
comercio internacional de mercancías, lo que les impide aprovecharse de los beneficios de la globalización y utilizar el comercio como instrumento para alcanzar sus objetivos de desarrollo.
фактического лишения их возможности пользоваться преимуществами глобализации, что затрудняет усилия по ликвидации нищеты.
de quedar marginados y excluidos de hecho de los beneficios de la mundialización, limitando así los esfuerzos por erradicar la pobreza.
можно было воспользоваться преимуществами глобализации, сведя к минимуму связанные с ней риски.
a fin de que uno pueda beneficiarse con las ventajas de la mundialización reduciendo al mínimo los riesgos que ella entraña.
еще далеко до того, чтобы пользоваться преимуществами глобализации, и говорит об обеспокоенности САДК постоянным ростом числа зарегистрированных на мировом уровне за последние годы беженцев.
Meridional para el Desarrollo(SADC), dice que las ventajas de la globalización aún distan mucho de beneficiar a los más pobres y, en particular, a los refugiados y a las personas desplazadas, y, manifiesta la inquietud de la SADC frente al constante aumento del número de refugiados registrado a escala mundial estos últimos años.
Выражая обеспокоенность по поводу отсутствия у большого числа развивающихся стран возможности пользоваться преимуществами глобализации, повышенной уязвимости тех развивающихся стран, которые интегрируются в мировую экономику, и общего увеличения разрыва в доходах
Expresando su preocupación por el hecho de que un gran número de países en desarrollo están marginados de los beneficios de la globalización, que los países en desarrollo que se están integrando en la economía mundial tienen una vulnerabilidad adicional y que las disparidades tecnológicas y de ingresos entre los países desarrollados
Для того чтобы все страны могли пользоваться преимуществами глобализации, требуется решить сложные задачи политики, возникающие, особенно на глобальном макроэкономическом уровне,
Para asegurarse de que todos los países gozan de los beneficios de la mundialización es preciso afrontar los complejos problemas que se plantean en el terreno de las políticas económicas,
групп населения и фактического лишения их возможности пользоваться преимуществами глобализации и при этом усиливается неравенство в доходах между странами
otros corren peligro de quedar marginados y de hecho excluidos de los beneficios de la mundialización y que existe una disparidad cada vez mayor de ingresos entre
развивающиеся страны активизировали свои усилия по интеграции в мировую экономику, с тем чтобы наряду с другими странами пользоваться преимуществами глобализации;
es indispensable que los países en desarrollo realicen más esfuerzos por integrarse en la economía mundial a fin de compartir los beneficios de la globalización;
которые позволили бы в максимальной степени воспользоваться преимуществами глобализации и в то же время уменьшить потенциальные негативные последствия этого процесса для различных стран,
en ajustes internos y externos para optimizar los beneficios de la globalización y, a la vez, reducir los riesgos y costos que pueden
Преимущества глобализации должна равномерно распределяться между всеми странами мира.
Es necesario que los beneficios de la mundialización se distribuyan equitativamente en todo el mundo.
В настоящее время преимущества глобализации никоим образом не распределяются в общемировом масштабе.
En la actualidad, los beneficios de la mundialización no se comparten en absoluto.
Преимущества глобализации не были реализованы на практике.
Los beneficios de la mundialización no se han concretado.
Результатов: 72, Время: 0.0785

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский