ПРОЦЕСС ГЛОБАЛИЗАЦИИ - перевод на Испанском

proceso de mundialización
процесс глобализации
глобализирующемся
условиях глобализации
глобализации в мире
proceso de globalización
процесс глобализации
условиях глобализации
глобализирующемся
процесс глоба
глобализующемся
mundialización
глобализация
proceso de internacionalización
процессе глобализации
процессе интернационализации
procesos de mundialización
процесс глобализации
глобализирующемся
условиях глобализации
глобализации в мире

Примеры использования Процесс глобализации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Процесс глобализации, технологические достижения в области информатики
El proceso de globalización, los avances de la tecnología de la información
с одной стороны, процесс глобализации, а с другой стороны,- возрождение национализма
por una parte un proceso de mundialización y, por otra, el resurgimiento del nacionalismo
Процесс глобализации зачастую сопровождается либерализацией экономики,
A menudo, la mundialización ha ido acompañada de la liberalización económica,
В отличие от развитых стран процесс глобализации для развивающихся стран является не только способом активизации роста производства,
A diferencia de los países desarrollados, el proceso de globalización constituye para los países en desarrollo no sólo una manera de reactivar el crecimiento de la producción,
Процесс глобализации приводит также к формированию глобальных стандартов:
El proceso de mundialización conduce además a la aparición de normas mundiales,
развитию)( говорит по-английски): Процесс глобализации находился на начальном этапе,
Desarrollo)(interpretación del inglés): La mundialización estaba en pañales
Процесс глобализации и либерализации торговли создал неодинаковые преимущества среди и внутри государств,
El proceso de globalización y liberalización del comercio ha producido beneficios desiguales entre los Estados
Этот процесс глобализации создает не только новые возможности,
Este proceso de internacionalización presenta nuevas oportunidades,
Страны вливаются в процесс глобализации и либерализации с разных стартовых позиций,
Los países ingresaban en el proceso de mundialización y liberalización desde puntos de partida diferentes,
Подчеркивает, что процесс глобализации следует регулировать и контролировать на международном
Destaca que la mundialización debe ser objeto de una gestión
Вместе с тем процесс глобализации и связанные с этим реформы политики также должны регулироваться более эффективно при должном учете норм,
Sin embargo, el proceso de globalización y las reformas de política conexas también deben ser gestionados de modo más eficaz,
Без этого процесс глобализации и сокращения масштабов государственного регулирования, а также процветание,
Sin esto, no se materializarán ni se sostendrán los procesos de mundialización y desregulación, ni tampoco la prosperidad,
Согласно Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций( ФАО), процесс глобализации, который ускорился в 90х годах,
Según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación(FAO), el proceso de mundialización, que se aceleró durante el decenio de los 90,
Процесс глобализации, особенно его аспекты, связанные с либерализацией торговли
La mundialización, especialmente sus aspectos relativos a la liberalización del comercio
Члены Глобального форума гражданского общества отмечают, что процесс глобализации затрагивает все аспекты тех тематических областей, которые рассматриваются в рамках повестки дня Совета управляющих ЮНЕП/ Глобального форума по окружающей среде на уровне министров.
Los miembros del Foro Mundial de la Sociedad Civil observan que el proceso de globalización afecta todos los aspectos de las esferas temáticas objeto de examen en el programa del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial.
основными органами, вовлеченными в процесс глобализации.
los agentes principales que intervienen en los procesos de mundialización.
В настоящем докладе показано, что процесс глобализации, в результате проведения политики либерализации торговли
El presente informe ha demostrado que el proceso de mundialización, mediante la ejecución de políticas de liberalización del comercio
Процесс глобализации влечет за собой также культурные,
La mundialización también tiene consecuencias culturales,
На экономическом уровне продолжающийся процесс глобализации, усугубляющий структурный дисбаланс
En el plano económico, el subdesarrollo, la pobreza, el hambre y la marginación se han visto agravados como consecuencia del proceso de globalización en curso, empeorando los desequilibrios estructurales
частного сектора к участию в любой деятельности, призванной позитивно воздействовать на процесс глобализации.
socios indispensables en todos los esfuerzos dirigidos a influir de manera positiva en los procesos de mundialización.
Результатов: 1169, Время: 0.0519

Процесс глобализации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский