Примеры использования Прения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Настоящая записка Секретариата подготовлена с целью представить справочную информацию и облегчить прения в Комиссии.
Мы убеждены в том, что благодаря его умелому и мудрому руководству наши прения увенчаются успехом.
благодаря Вашему дипломатическому опыту и искусству наши прения увенчаются успехом.
На Конференции были проведены интерактивные прения по теме<< Задача искоренения нищеты во имя устойчивого развития:
Принимая к сведению прения по вопросу об Антарктике, проводимые начиная с ее тридцать восьмой сессии.
Необходимо продолжить серьезные прения по вопросу о расширении членского состава Совета Безопасности в категориях
В ходе своей последней сессии Комитет посвятил общие прения вопросу о содержании и средствах осуществления права на питание.
как показывают прения в Шестом комитете,
Если прения ограничены и оратор использовал отведенное ему/ ей время,
Председатель( говорит по-испански): Прежде чем мы продолжим общие прения, я хотел бы сделать несколько замечаний
Я хотел бы напомнить членам, что прения в по этим проблемам проводились в Ассамблее на ее 14 пленарном заседании 27 июля,
Прения в Шестом комитете Генеральной Ассамблеи весьма напоминают прения, проходившие ранее в Комиссии.
Важное значение имеют также прения о том, так ли необходимо включать элемент гражданства
Обзор событий: а общие прения; b основная тема:" Коренные народы
Герцеговины все еще идут прения по поводу выбора пятого хорватского делегата в Палату народов Боснии и Герцеговины.
Генеральная Ассамблея организовала в феврале 2008 года тематические прения под девизом:<< Решение проблемы изменения климата:
развитию провела общие прения по пункту 3b своей повестки дня на своем 1- м заседании 21 февраля.
Именно здесь у нас сложилась традиция вести прения, обсуждения, определять проблемы и достигать консенсуса.
Мы верим, что прения будут продолжаться для того, чтобы рассмотреть эти вопросы открытым и транспаретным образом.
Прения, которые прошли в этом зале в июле, лишь высветили глубокие разногласия между государствами- членами и парализовали работу по реформированию в целом.