ПРИЗНАВАЕМЫЕ - перевод на Испанском

reconocidos
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
aceptadas
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
reconocibles
узнаваемый
признаваемую
признанным
reconocidas
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
reconoce
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
reconocen
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить

Примеры использования Признаваемые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
социальные права, признаваемые Республикой Сан-Марино.
sociales fundamentales reconocidos por la República de San Marino.
Соответственно, признаваемые общим правом публичные права на судоходство
Por consiguiente, se determinó que los derechos de navegación y pesca mar adentro que reconoce a todos el common law(así
Для этих целей к беженцам также относятся лица, признаваемые таковыми в соответствии с Уставом УВКБ,
A esos efectos, entre los refugiados se incluyen también a las personas reconocidas como tales de conformidad con el Estatuto del ACNUR,
обеспечивать всем находящимся в пределах его территории лицам права, признаваемые в этом Пакте.
garantice a todos los individuos que se encuentren en su territorio los derechos reconocidos en el Pacto.
В пункте 5 комментария к статье 26 Комиссия перечисляет императивные нормы, признаваемые в качестве таковых, если применять критерии, установленные в статье 53 Венской конвенции 1969 года.
En el párrafo 5 del comentario del artículo 26, la Comisión de Derecho Internacional enumera las normas imperativas reconocidas como tales en aplicación de los criterios estipulados en el artículo 56 de la Convención de Viena de 1969.
Разнообразные односторонние акты, признаваемые как в теории, так и в судебных решениях, необходимо рассматривать на основе сбалансированного подхода, тем более в рамках деятельности по кодификации
Un enfoque equilibrado se impone al considerar los diversos actos unilaterales que tanto la doctrina y la jurisprudencia reconocen como tales, más aún en el marco de una labor de codificación
обычному праву существуют также полигамные браки, не признаваемые законом.
hay también matrimonios polígamos, que la ley no reconoce.
юридические меры для обеспечения выполнения обязательств уважать и гарантировать права, признаваемые в Пакте, согласно пункту 1 статьи 2.
garantizar los derechos reconocidos en el Pacto, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 2 del mismo.
наркотическую зависимость как состояния, признаваемые инвалидностью, во внутригосударственное законодательство
la dependencia de las drogas como condiciones reconocidas en cuanto enfermedades en el derecho interno,
они представляют собой локальные группы, признаваемые в радиусе 200 миль,
hay grupos locales, que se reconocen en un perímetro de 200 millas,
защищать права, признаваемые и защищаемые аргентинским позитивным правом.
proteger los derechos que les reconoce y asegura el derecho positivo argentino.
пункт 3 статьи 2 требует, чтобы государства- участники обеспечивали возмещение лицам, права которых, признаваемые в Пакте, были нарушены.
los Estados partes están obligados a otorgar una reparación a las personas cuyos derechos reconocidos en el Pacto hayan sido vulnerados.
Рабочая группа также представила заявление Председателя Рабочей группы, в котором разъясняется значение фразы" признаваемые Организацией Объединенных Наций", используемой в проекте правила 64,
También preparó una declaración interpretativa del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el significado de la oración" reconocidas por las Naciones Unidas" utilizada en el proyecto de artículo 64,
статью 2( пункт 3) Пакта, в соответствии с которой государства- участники обязаны обеспечить любому лицу, чьи права, признаваемые в Пакте, нарушены, эффективное средство правовой защиты.
del Pacto, en virtud del cual se impone a los Estados partes la obligación de garantizar un recurso efectivo a todas las personas cuyos derechos reconocidos por el Pacto hayan sido violados.
право образовывать ассоциации, признаваемые законом Марокко.
a formar asociaciones reconocidas en virtud del derecho marroquí.
своего народного хозяйства определять, в какой мере они будут гарантировать признаваемые в настоящем Пакте экономические права лицам, не являющимся их гражданами.
podrán determinar en qué medida garantizarán los derechos económicos reconocidos en el presente Pacto a personas que no sean nacionales suyos.
обычно признаваемые за главами государств, на глав правительств и министров иностранных дел.
las inmunidades generalmente reconocidas al Jefe de Estado podían extenderse a los jefes de gobierno y ministros de relaciones exteriores.
дающих основные судебные гарантии, признаваемые[ в рамках общих принципов международного права];
que ofrezca las garantías judiciales fundamentales reconocidas[en virtud de los principios generales del derecho internacional];
национальным органам, признаваемые основными участниками противоминной деятельности,
las autoridades nacionales, algo reconocido por los principales interesados en la acción contra las minas,
материальные права, признаваемые нормами шариата.
de índole moral o material, reconocido por el derecho islámico.
Результатов: 411, Время: 0.0464

Признаваемые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский