ПРИКОСНОВЕНИЕ - перевод на Испанском

toque
комендантский час
прикосновение
трогать
касание
прикасайтесь
хватку
сыграйте
дотронется
штрих
tacto
прикосновение
такт
осязание
ощупь
тактично
касание
тактичного
ощущениях
сенсорный
roce
прикосновение
трения
касание
caricia
прикосновение
ласки
táctil
сенсорный
тактильный
касания
прикосновение
осязательный
mano
рука
ладонь
ручной
мано
кисть

Примеры использования Прикосновение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вирус передается через прикосновение.
El virus se transmite a través del tacto.
Прикосновение к спине.
Un roce en mi espalda.
Чье прикосновение.
Cuyo tacto.
Хойт сказал, что ему нравится прикосновение белого бархата.
Hoyt dijo que adoraba el tacto del terciopelo blanco.
Вы помните каждую крошечную деталь, каждое прикосновение.
Recuerdas cada detalle, cada roce.
Я никогда не забуду это прикосновение.
No podría olvidar esas manos.
Такое прикосновение смертельно… ибо отдает ваше сердце во власть другого.
Es letal, ese toque… deja tu corazón a merced de otro.
Твой голос… твое прикосновение… тепло твоих бедер.
Tu voz… Tu tacto… La calidez de tus muslos.
Легче добычи и не придумаешь. Всего одно прикосновение… и вы мои.
Después sólo bastó un toquecito… y eres mío.
Брендан, AKA… мистер" Прикосновение Медузы",… построил это место.
Brandon, conocido como Sr. toque de cera volvió a recrear este lugar.
Весь день я чувствовала прикосновение твоих рук, твоих губ.
Todo el día hoy pensé en tus manos tocándome. Tu boca en mi boca.
Иногда прикосновение помогает мне лучше слышать их мысли.
A veces tocar me ayuda a escuchar mejor los pensamientos.
Одно маленькое прикосновение для человека.
Un pequeño contacto para el hombre.
Каждое прикосновение оставляет след.
Todo contacto deja un rastro.
Каждое прикосновение оставляет след.
Cada contacto deja una marca.
Прикосновение Ангела".
Tocada por un Ángel.
Прикосновение Кощея может не только лечить, но и быть смертельным".
El contacto de un Koschie no solo puede sanar sino que también puede resultar fatal".
Только одно прикосновение и потом это происходит каждый раз.
Solo un toque y pasa cada vez.
Обычное прикосновение. и бум- взрыв.
Un toque casual, y estalla la dinamita.
Почему же прикосновение не может быть искусством?
¿Por qué tocar no puede ser otra expresión del arte?
Результатов: 231, Время: 0.2165

Прикосновение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский