Примеры использования Применение подхода на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Применение подхода, в большей степени ориентированного на достижение стратегических целей,
В то же время применение подхода<< Единство действий>> в конечном итоге будет
Применение подхода, базирующегося на сопоставимой ценности, может послужить основой для коренной трансформации
Администратор отметил, что применение подхода, основанного на правах человека,- это не навязывание какой-либо повестки дня извне,
то это предполагает применение подхода, нацеленного прежде всего на обеспечение безопасности на всей территории страны путем поэтапного развертывания МООНСЛ
В этой связи она выступила за применение подхода, который был бы направлен не только на решение технических
Применение подхода<< Единство действий>> создало благоприятные условия для достижения более
в целом обеспечил институционализацию и практическое применение подхода, основанного на правах человека.
В этом контексте эксперты отметили усилия Рабочей группы экспертов в плане реориентации концептуальной основы ее мандата на применение подхода, более согласующегося с тематическими специальными процедурами правозащитных механизмов Организации Объединенных Наций.
В основе этих стандартов лежат три нормативных принципа Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития: применение подхода, основанного на соблюдении прав человека,
Применение подхода, предусматривающего подготовку" дорожных карт", может способствовать совершенствованию процедур планирования, включая составление планов действий в области технологий,
В этой связи Специальный комитет просит Секретариат обеспечить последовательное применение подхода, ориентированного на создание потенциалов,
Следует поощрять и поддерживать усилия, направленные на применение подхода, предусматривающего широкое участие, к деятельности по предупреждению преступности
Преодолению такого рода препятствий способствовало бы применение подхода, основанного на учете прав человека,
В дополнение к этому было указано, что применение подхода, в основе которого лежит место регистрации, может также привести к ситуации, когда положения проекта конвенции не будут применяться к операциям, явно носящим международный характер.
Одни ОПМ представляют собой долгосрочные операции в стабильных условиях, где применение подхода, ориентированного на достижение конкретных результатов,
Применение подхода, предусматривающего использование<< команд>>,
Применение подхода, основанного на показателях, предполагает необходимость проведения систематического анализа показателей в
В этой связи Специальный комитет призывает Секретариат обеспечить согласованное применение подхода, ориентированного на укрепление потенциала,
Еще одним крайне важным средством является применение подхода, ориентированного на учет экосистемных услуг, с той целью,