Примеры использования Применения положений на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В то же время он сожалеет, что государство- участник привело мало примеров применения положений Конвенции его судами.
Тем временем Люксембургом приняты определенные меры( по ограничению поездок) в целях применения положений, изложенных в общей позиции.
Указ Великого герцога от 18 сентября 1995 года о правовой помощи устанавливает процедуру применения положений Закона от 18 августа 1995 года.
Скорее, это должно служить веским основанием для применения положений главы VII Устава в отношении нарушителя.
Государству- участнику следует принять все меры для полного применения положений Пакта в своей внутренней правовой системе.
Я не собираюсь обсуждать здесь технические вопросы, касающиеся применения положений статей 108 и 109.
Несколько стран указали, что они планируют провести правовые реформы с целью применения положений Декларации.
роль в решении вопросов, касающихся применения положений этой Конвенции.
Урегулирование споров, касающихся толкования и применения положений Конвенции, имеет крайне важное значение для поддержания мирных отношений между государствами,
Правительство КР предоставило доклад о мерах, принятых для применения положений Конвенции МОТ№ 138 за период с 1 января по 31 декабря 2005 года.
принять конституционные изменения, необходимые для применения положений соглашения, не представится возможным, партнеры соберутся для
Таким образом, использование такой методологии для целей применения положений<< эвианского подхода>> к списанию задолженности стран, не относящихся к числу бедных стран с крупной задолженностью( БСКЗ), затруднительно.
Постановляет продолжить рассмотрение записки Секретариата о выполнении резолюции 51/ 226 Генеральной Ассамблеи, а также применения положений предыдущих пунктов в ходе первой части своей возобновленной пятьдесят второй сессии.
Комиссия проанализировала поправки к контрактам на проведение проектных работ в рамках генерального плана капитального ремонта, внесенные на основании применения положений двух вышеупомянутых меморандумов, а также поправки, внесенные ранее.
Все более широкое распространение получает судебная практика применения положений Конвенции о защите прав человека и основных свобод
ходе процесса ратификации и не получала никакой помощи от Организации Объединенных Наций относительно применения положений Конвенции.
Пункт 2 предусматривает продолжение применения положений Протокола к любым сообщениям, представляемым Комитету, и к любой процедуре, инициированной Комитетом до даты вступления денонсации в силу.
продолжает свое существование для целей применения положений настоящего Соглашения и осуществления контроля за его действием.
предусмотренных пунктом 2 статьи 2 Конвенции, то следует отметить, что за отчетный период не предпринималось каких-либо действий по приостановлению применения положений Конвенции.
Денонсация не препятствует продолжению применения положений настоящего Протокола к любому сообщению, представленному в соответствии со статьями 2,