Примеры использования Принимающими правительствами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
эту деятельность следует проводить осторожно на основе рассмотрения каждого конкретного случая и в консультации с принимающими правительствами, с тем чтобы объединение было полезным для этих стран.
Дополнительные взносы натурой включали предоставление принимающими правительствами гостиничных помещений и питания, для размещения дополнительного
которые должны работать в тандеме с принимающими правительствами и местными общинами.
некоторые выступавшие рекомендовали консультироваться на этот счет с принимающими правительствами.
Комитет просил Генерального секретаря пересмотреть административную инструкцию ST/ AI/ 342 о руководящих принципах для подготовки соглашений с принимающими правительствами, подпадающих под действие резолюции 40/ 243 Генеральной Ассамблеи от 18 декабря 1985 года,
всесторонне консультируясь с принимающими правительствами, обзор функционирования объединенных центров
Один из путей достижения прогресса заключается в формировании более прочных партнерств с принимающими правительствами, как, например, в Замбии, с другими учреждениями Организации Объединенных Наций( как это показала миссия ИКГВ в Объединенную Республику Танзании), а также с региональными организациями
Эфиопии в условиях отсутствия соглашения о статусе сил с принимающими правительствами составляют 1 924 140 долл.
В процессе подготовки этого предложения по бюджету УВКБ провел анализ глобальных потребностей по каждой из своих операций в тесном сотрудничестве со всеми основными партнерами- принимающими правительствами, оперативными партнерами,
также обмениваться рекомендациями ревизий с принимающими правительствами для оказания поддержки в улучшении страновых программ.
Координатор по вопросам безопасности инициирует обсуждение с принимающими правительствами вопросов, касающихся защиты персонала Организации Объединенных Наций,
административную инструкцию ST/ AI/ 342 о руководящих принципах для подготовки соглашений с принимающими правительствами, подпадающих под действие резолюции 40/ 243 Генеральной Ассамблеи,
Приветствует работу Генерального секретаря по укреплению сотрудничества с принимающими правительствами в сфере безопасности, в том числе
консультации с соответствующими принимающими правительствами и т.
Успех ее работы на данном направлении во многом зависит от обеспечения качественного взаимодействия с принимающими правительствами, укрепления национального потенциала, внедрения эффективных инструментов
всесторонне консультируясь с принимающими правительствами, обзор функционирования объединенных центров и представить доклад Комитету по информации на его двадцать второй сессии.
также предусматривает возможность более оперативного заключения соглашений о статусе сил между Организацией Объединенных Наций и принимающими правительствами.
заключение соглашений о предоставляемых им услугах в целях осуществления проектов с принимающими правительствами, департаментами Организации Объединенных Наций,
неправительственными организациями, а также с принимающими правительствами в целях обеспечения того, чтобы такие инициативы в области развития, предпринимаемые в поддержку местной интеграции, соответствовали национальным планам развития;
заключение соглашений о предоставляемых им услугах, связанных с осуществлением, с принимающими правительствами, департаментами Организации Объединенных Наций,