ПРИНЦИПА МНОГОЯЗЫЧИЯ - перевод на Испанском

principio del multilingüismo

Примеры использования Принципа многоязычия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Этот доклад является вторым докладом в серии целевых исследований, которые были проведены после общего доклада о соблюдении принципа многоязычия в системе Организации Объединенных Наций,
Este informe es el segundo de una serie de estudios que siguen a un informe general sobre la aplicación del multilingüismo en el sistema de las Naciones Unidas,
других инициатив Департамента и представляет собой наглядное проявление поддержки Департаментом принципа многоязычия.
es una clara demostración del compromiso del Departamento con el principio del multilingüismo.
оратор призывает к более целенаправленному празднованию этого дня во всем мире, с тем чтобы способствовать пониманию лингвистического и культурного разнообразия и принципа многоязычия.
el orador pide una celebración mundial más significativa de ese día con el fin de promover la conciencia sobre la diversidad lingüística y cultural y el principio del multilingüismo.
ошибочное восприятие рабочих языков Секретариата в качестве рабочих языков органов Организации Объединенных Наций сводится к отрицанию принципа многоязычия, соблюдению которого Генеральная Ассамблея
el orador señaló que confundir los idiomas de trabajo de la Secretaría con los idiomas de trabajo de los órganos que conformaban la Organización era negar el principio de multilingüismo, al que la Asamblea General
Его делегация с удовлетворением отмечает существенный прогресс в деле практической реализации принципа многоязычия интернет- сайта Организации Объединенных Наций,
La delegación de la Federación de Rusia acoge con beneplácito el progreso realizado en la aplicación del principio del multilingüismo en el sitio web de las Naciones Unidas,
несоблюдение Организацией принципа многоязычия, который является ее правилом
la falta de respeto por la Organización del multilingüismo, que es la norma
Европейский союз, отмечая, что Генеральная Ассамблея в своей резолюции 50/ 11 вновь подтвердила важность принципа многоязычия, присоединяется к той высокой оценке, которую Комитет по конференциям дал усилиям переводческих служб по повышению качества письменного перевода документов на все официальные языки.
La Unión Europea, tomando nota de que la Asamblea General, en su resolución 50/11, ha reafirmado la importancia del multilingüismo, hace suyo el elogio del Comité de Conferencias a los servicios de traducción por sus esfuerzos en pro del perfeccionamiento de la calidad de la traducción en todos los idiomas oficiales.
Как упоминалось в докладе ОИГ о соблюдении принципа многоязычия в системе Организации Объединенных Наций,
Como se recordó en el informe de la DCI sobre la aplicación del multilingüismo en el sistema de las Naciones Unidas,
Секретариат обеспечить соблюдение принципа многоязычия в отношении всей информации, касающейся работы основных органов Организации Объединенных Наций.
la Secretaría que garanticen el mismo respaldo al principio del multilingüismo respecto de toda la información relacionada con las labores de los órganos principales de las Naciones Unidas.
формулировать стратегии для улучшения внедрения принципа многоязычия, привлекая соответствующих координаторов по вопросам многоязычия
formular estrategias para mejorar la aplicación del multilingüismo mediante la participación de sus respectivos coordinadores para las cuestiones del multilingüismo,
может содействовать укреплению принципа многоязычия.
podrían contribuir a aumentar el multilingüismo.
в которой подтверждалось бы, среди прочего, уважение принципа многоязычия.
el respeto del principio del multilingüismo.
Они высоко оценивают содержащиеся в докладе полезные руководящие принципы для проведения обзора применения принципа многоязычия в их соответствующих организациях, а также в отношении возможного курса действий, включая роль государств- членов и Секретариата в рамках общей ответственности за укрепление принципа многоязычия.
Aprecian la utilidad de las directrices que se ofrecen en el informe sobre cómo examinar la situación del multilingüismo en sus respectivas organizaciones, así como sobre las posibles vías de actuación, incluidas las funciones que desempeñan los Estados miembros y las secretarías en un planteamiento basado en la responsabilidad compartida para mejorar el multilingüismo.
Малейшее несоблюдение Организацией принципа многоязычия, который является ее правилом
La falta de respeto por la Organización del multilingüismo, que es la norma
Такие заседания позволяют государствам- членам обсудить широкий круг вопросов, касающихся реализации принципа многоязычия во всех областях работы Департамента,
Esas reuniones brindan a los Estados Miembros una oportunidad para examinar una variedad de cuestiones relacionadas con la aplicación del principio del multilingüismo en todas las esferas del Departamento
укрепления принципа многоязычия, повышения уровня информированности общественности
fortalecer el multilingüismo, lograr una mayor difusión entre el público en general
Международную организацию франкоязычных стран активизировать свое сотрудничество в интересах полного осуществления положений, касающихся принципа многоязычия;
la Organización Internacional de la Francofonía a estrechar su cooperación en aras del pleno respeto de las disposiciones relativas al multilingüismo;
В дополнение к своему общему докладу о соблюдении принципа многоязычия в системе Организации Объединенных Наций,
En relación con el informe general sobre la aplicación del multilingüismo en el sistema de las Naciones Unidas,
Хорватия твердо поддерживает принцип многоязычия.
Croacia apoya firmemente el principio del multilingüismo.
Принцип многоязычия не должен нарушаться.
Es necesario no apartarse del principio del multilingüismo.
Результатов: 67, Время: 0.0285

Принципа многоязычия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский