ПРИОРИТЕТНЫХ ОБЛАСТЯХ - перевод на Испанском

esferas prioritarias
ámbitos prioritarios
приоритетная область
приоритетным направлением
приоритетной сферой
áreas prioritarias
sectores prioritarios
приоритетным сектором
приоритетной областью
esferas de prioridad
приоритетной областью
приоритетного направления
cuestiones prioritarias
materias prioritarias

Примеры использования Приоритетных областях на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Организация Объединенных Наций испытывает острую нехватку ресурсов в нескольких типичных приоритетных областях, в которых нужно оказывать помощь.
Las Naciones Unidas se enfrentan a una grave escasez de personal especializado y capacidad en varias de las áreas prioritarias recurrentes anteriormente mencionadas.
подотчетности во всех типичных приоритетных областях, указанных в настоящем докладе.
rendición de cuentas en todas las áreas prioritarias señaladas en este informe.
Основные выводы независимой оценки общей эффективности осуществления НПООНРА в приоритетных областях.
Principales conclusiones de la evaluación independiente de la ejecución general de las esferas prioritarias del Nuevo Programa.
оказании технической помощи и осуществлении деятельности по созданию потенциала в определенных правительством Гаити приоритетных областях.
de asistencia técnica y fomento de la capacidad dirigidas a Haití se centraran en los ámbitos prioritarios señalados por el Gobierno del país.
С этой целью ДООН намеревается приступить к осуществлению нескольких глобальных программ в приоритетных областях, намеченных в стратегической рамочной программе ДООН.
Con este fin, se emprenderán varios programas globales en los ámbitos prioritarios señalados en el marco estratégico del programa VNU.
Была подтверждена необходимость широкого применения наилучших практических методов работы в приоритетных областях Повестки дня на XXI век.
También se reafirmó la necesidad de consolidar las buenas prácticas en los sectores prioritarios del Programa 21.
Целевой фонд учрежден для поддержки разминирования в приоритетных областях в Ступе, район Сараево.
Este fondo fiduciario se estableció para apoyar la remoción de minas en zonas prioritarias de Stup, en la región de Sarajevo.
согласования мер по координации деятельности в пересекающихся приоритетных областях.
deliberar y convenir actividades de coordinación sobre cuestiones prioritarias coincidentes.
морских районов путем проведения экологической экспертизы в приоритетных областях;
marino mediante la realización de evaluaciones ambientales en zonas prioritarias;
Министерство по делам науки выделяет дополнительные средства на цели НИОКР в приоритетных областях.
El Ministerio de Ciencia proporciona fianciación adicional para investigación y desarrollo en las esferas de alta prioridad.
Группе приятно узнать, что африканские страны добились значительного прогресса в таких приоритетных областях НЕПАД, как сельское хозяйство,
Al Grupo le complace saber que los países africanos han avanzado mucho en esferas prioritarias de la NEPAD tales como la agricultura,
Чтобы это произошло, руководители стран Африки договорились изменить свою политику для того, чтобы сосредоточиться на трех приоритетных областях, а именно: сельском хозяйстве
Para que esto se concrete, los líderes africanos han acordado rediseñar sus instituciones normativas para concentrarse en tres ámbitos prioritarios, a saber, la agricultura
ЭСКАТО оказывала техническую поддержку в таких приоритетных областях, как макроэкономическая политика,
La CESPAP proporcionó asistencia técnica en las esferas prioritarias de la política macroeconómica,
Буркина-Фасо также упомянула о других приоритетных областях, в которых Монако намерено прилагать дальнейшие усилия,
Se refirió también a otras áreas prioritarias que Mónaco se proponía mejorar, como la protección de los niños,
других соответствующих заинтересованных сторон о целевых секторах, приоритетных областях или тематических вопросах, касающихся прав человека, для третьего этапа Всемирной программы образования.
otros interesados pertinentes acerca de los sectores destinatarios, las esferas prioritarias o las cuestiones temáticas de derechos humanos para la tercera etapa del Programa Mundial para la educación.
Кроме того, Комиссия по миростроительству изучит возможности в плане дальнейшей поддержки в других ключевых приоритетных областях, указанных в стратегических рамках миростроительства в Гвинее-Бисау( PBC/ 3/ GNB/ 3).
Además la Comisión de Consolidación de la Paz estudiará las oportunidades existentes para seguir prestando apoyo en otros ámbitos prioritarios señalados en el marco estratégico para la consolidación de la paz en Guinea-Bissau(PBC/3/GNB/3).
Эта инициатива разрабатывалась для того, чтобы обеспечить экономическую либерализацию Африки и добиться прогресса в таких приоритетных областях, как здравоохранение, сельское хозяйство,
La NEPAD fue concebida para garantizar una liberalización económica de África que le permitiera avanzar en sectores prioritarios, en particular la salud,
Утверждение программ и проектов в 12 приоритетных областях, определенных на четвертой Всемирной конференции по положению женщин( Пекин,
Adoptar programas y proyectos en las doce áreas prioritarias identificadas en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer(Beijing, 1995),
В рамках национальной повестки дня в области развития, особенно в приоритетных областях здравоохранения, образования
Como parte de nuestro programa nacional de desarrollo, sobre todo en los ámbitos prioritarios de la salud pública,
предусматривает в ближайшем будущем реализацию программ в таких приоритетных областях, как нормы международного права о миграции,
prevé en el futuro inmediato la ejecución de programas en áreas prioritarias, incluido el derecho internacional sobre cuestiones migratorias,
Результатов: 1541, Время: 0.0685

Приоритетных областях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский