ПРИОРИТЕТНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ - перевод на Испанском

prioridades
приоритет
предпочтение
акцент
приоритетной задачей
приоритетности
приоритетное значение
приоритетное внимание
первостепенное значение
первоочередной задачей
приоритетным направлением
esferas prioritarias
ámbitos prioritarios
приоритетная область
приоритетным направлением
приоритетной сферой
orientaciones prioritarias
aspectos prioritarios
приоритетным направлением
приоритетным аспектом
cuestiones prioritarias
ejes prioritarios
приоритетное направление
direcciones prioritarias
actividades prioritarias
prioridad
приоритет
предпочтение
акцент
приоритетной задачей
приоритетности
приоритетное значение
приоритетное внимание
первостепенное значение
первоочередной задачей
приоритетным направлением
esfera prioritaria

Примеры использования Приоритетных направлений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Одним из приоритетных направлений здравоохранения является профилактическая медицина,
Entre las orientaciones prioritarias de la sanidad pública se destaca la medicina preventiva,
Организованное консультативное совещание позволило сформировать консенсус в отношении приоритетных направлений сотрудничества Африканского союза и Организации Объединенных Наций на 2008- 2009 годы.
En una reunión consultiva se llegó a un consenso sobre las esferas prioritarias de la cooperación entre la Unión Africana y las Naciones Unidas en el período 2008-2009.
Реализация приоритетных направлений развития науки
Los objetivos prioritarios del desarrollo de la ciencia
Формирование приоритетных направлений государственной миграционной политики Российской Федерации для различных типов регионов с учетом складывающейся миграционной ситуации;
Determinación de las prioridades de la política estatal de migración de la Federación de Rusia para los diferentes tipos de regiones, teniendo en cuenta la evolución de la situación migratoria;
Выявление приоритетных направлений работы, на основе качественной и/ или количественной оценках.
Determinación de las esferas prioritarias de trabajo sobre la base de las evaluaciones cualitativas y/o cuantitativas.
Одно из приоритетных направлений Плана национального развития на период 2007- 2012 годов предусматривает превентивный подход к поощрению
Una prioridad del Plan Nacional de Desarrollo para 2007-2012 es adoptar un enfoque preventivo para la promoción
Одним из приоритетных направлений Национальной стратегии в интересах женщин является содействие участию женщин в общественной жизни.
Uno de los principales aspectos de la Estrategia Nacional en favor de la Mujer es la promoción de la participación femenina en la vida pública.
Одним из приоритетных направлений деятельности ВОЗ является разработка информационных систем; при этом большое внимание уделяется налаживанию партнерских отношений между странами.
El desarrollo de sistemas de información es una actividad prioritaria de la OMS y es una esfera en la que cada vez tiene más importancia la coparticipación de países.
защита прав подростков являются одним из приоритетных направлений политики в сфере труда в духе Конвенции№ 182 МОТ.
la protección de los derechos de adolescentes constituye una prioridad de política laboral, de manera coherente con el Convenio 182 de la OIT.
Содействие развитию торговли является одним из приоритетных направлений сотрудничества в рамках Инициативы по интеграции региональной инфраструктуры в Южной Америке.
La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.
Поощрение прав человека представляет собой одно из приоритетных направлений деятельности Организации Объединенных Наций, которое должно пользоваться поддержкой всех государств- членов.
La promoción de los derechos humanos es una actividad prioritaria de las Naciones Unidas que debería contar con el apoyo de todos los Estados Miembros.
Определение приоритетных направлений исследований, касающихся сырьевых товаров,
Identificación de esferas prioritarias de investigación relacionadas con los productos básicos
Оно должно занимать надлежащее место среди наших важнейших приоритетных направлений, и мы не должны допустить, чтобы оно сводилось к легкой и менее затратной альтернативе поддержанию мира.
Debemos ubicarla entre nuestras máximas prioridades y evitar que quede meramente reducida a una alternativa menos costosa al mantenimiento de la paz.
Такое содействие включает обеспечение участия работников в определении приоритетных направлений исследований для разработки политики.
Ello incluye tomar las disposiciones necesarias para que los trabajadores participen en la definición de las prioridades de investigación que influyen en la formulación de políticas.
организации играют ведущую роль в определении приоритетных направлений капиталовложений и деятельности.
las autoridades locales y las organizaciones en la determinación de las prioridades de inversión y acción.
На протяжении 12 лет его пребывания в должности главы австрийского государства работа с Организацией Объединенных Наций оставалась одним из приоритетных направлений его деятельности.
En sus 12 años como jefe de Estado de Austria, las Naciones Unidas siempre fueron una de sus máximas prioridades.
природой стало одним из приоритетных направлений правозащитной повестки дня в контексте прав природы.
es una prioridad de la agenda de derechos humanos, desde la perspectiva de los derechos de la naturaleza.
Целевая группа постановила, что разработка руководства по сбору статистических данных о международной торговле услугами является одним из приоритетных направлений работы.
El Equipo de Tareas ha señalado que la elaboración de directrices de recopilación sobre las estadísticas del comercio internacional de servicios es un campo de trabajo prioritario.
Учебный курс по ключевым вопросам международной экономической повестки дня для ЮНКТАД является одним из приоритетных направлений деятельности по подготовке кадров.
El curso sobre las cuestiones esenciales de la agenda económica internacional es una actividad de capacitación prioritaria para la UNCTAD.
Ii подтверждение того, что разумные потребности заморских территорий в помощи станут одним из приоритетных направлений программы развития;
Ii Confirmación de que las necesidades razonables de los Territorios de Ultramar constituirán una prioridad en el programa de desarrollo;
Результатов: 873, Время: 0.0517

Приоритетных направлений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский