ПРИОРИТЕТЫ ДОНОРОВ - перевод на Испанском

prioridades de los donantes

Примеры использования Приоритеты доноров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С учетом приоритетов доноров и остроты конкуренции на национальном уровне все больший вес при отборе придается более высокому уровню академических знаний
En función de las prioridades de los donantes y del número de candidatos que participan en los concursos nacionales, cada vez tiene más importancia en la selección el hecho
сообщать о приоритетах доноров, выявлять новые
comunicar las prioridades de los donantes, determinar instrumentos nuevos
по-прежнему они зависят от приоритетов доноров.
siguen dependiendo de las prioridades de los donantes de fondos.
Чрезмерная опора на дополнительное финансирование усиливает зависимость организаций системы Организации Объединенных Наций от меняющихся интересов и приоритетов доноров, с точки зрения
La dependencia excesiva de la financiación complementaria hace que las Naciones Unidas sean vulnerables a los cambios en las preferencias y prioridades de los donantes, tanto en cuanto al nivel
соответствовать потребно- стям стран- получателей помощи и приоритетам доноров, а также повысить эффективность техни- ческого содействия развивающимся странам.
para que haya concordancia entre las necesidades de los países receptores y las prioridades de los donantes, y ha aumentado la eficiencia de su asistencia técnica a los países en desarrollo.
увязывания потребностей этих стран с приоритетами доноров.
enlazar sus demandas con las prioridades de los donantes.
сведений об интересах и приоритетах доноров между Сторонами и региональными центрами Базельской конвенции.
datos acerca de los intereses y prioridades de los donantes entre las Partes y los centros regionales del Convenio de Basilea.
объема предоставляемых донорами средств, изменения приоритетов доноров и неравноправных отношений между промышленно развитыми и развивающимися странами как партнеров по совместно осуществляемой деятельности.
social ha sido limitada, debido a los menguantes presupuestos y los cambios en las prioridades de los donantes y a las relaciones no igualitarias existentes entre los socios industriales y los de países en desarrollo en sus actuales actividades de colaboración.
распределению гуманитарной помощи имеет место чересполосица решений на основе соображений, больше связанных с приоритетами доноров, чем с потребностями уязвимого населения.
la distribución de la asistencia humanitaria, suele haber un conjunto variable de decisiones basadas en consideraciones que se relacionan más con las prioridades de los donantes que con las necesidades de las personas vulnerables.
является координация помощи и сотрудничества, и акцент следует делать не на приоритетах доноров, а на обязанностях партнеров.
la implicación nacional y que debería hacerse hincapié en las responsabilidades del asociado en lugar de en las prioridades del donante.
также деятельности Управления Верховного комиссара по правам человека, определяемой приоритетами доноров.
la conducción de la labor de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos según las prioridades de los donantes.
степени зависит от приоритетов получателей или даже указаний со стороны КС, чем от решений Совета ФГОС и приоритетов доноров;
incluso de la orientación impartida por la Conferencia de las Partes que de las decisiones del Consejo del Fondo y las prioridades establecidas por los donantes;
Зачастую такие приоритеты доноров определялись много лет назад
En muchos casos, los donantes establecieron esas prioridades años antes, sin que apenas
отражающим географические и тематические приоритеты доноров.
a proyectos que correspondan a las prioridades geográficas y temáticas de los donantes.
позволяющие согласовывать приоритеты доноров с приоритетами в области развития стран- получателей.
en la definición de mecanismos que permitan que las prioridades definidas por los donantes resulten compatibles con las prioridades de desarrollo de los países receptores.
Неосновное или целевое финансирование обслу- живает скорее приоритеты доноров, а не полу- чателей
Los fondos no asignados o asignados reflejan las prioridades de los donantes y no las de los beneficiarios,
Некоторые делегации высказали обеспокоенность в связи с тем, что слишком многие проекты отражают приоритеты доноров, а не потребности бенефициаров.
Algunas delegaciones expresaron preocupación por el hecho de que demasiados proyectos eran reflejo de los programas de los donantes y no de las necesidades de los beneficiarios.
Политические приоритеты доноров всегда оказывали влияние на их деятельность по линии сотрудничества в целях развития, а также на выбор ими каналов финансирования.
Las prioridades políticas de los donantes siempre han influido en sus actividades de cooperación y en la forma en que canalizan los fondos correspondientes.
Он отмечает, что более высокий уровень средств, выделяемых для Африки,- состав- ляющий до 40 процентов от общего объема,- отра- жает приоритеты доноров.
Señala que la asignación más elevada para África-que representa el 40% del total- refleja las prioridades de los donantes.
усиления их ориентации на потребности бенефициаров и приоритеты доноров был предпринят ряд инициатив.
hacer ésta más sensible a las necesidades de los beneficiarios y las preocupaciones de los donantes se llevaron a la práctica varias iniciativas.
Результатов: 1126, Время: 0.0406

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский