Примеры использования Причитающихся сумм на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Для облегчения сбора причитающихся сумм Секретариат Организации Объединенных Наций создаст<< финансовое бюро>> в месте проведения Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора.
сведения об эффективности затрат по взысканию причитающихся сумм с сотрудников, которые прекратили службу в составе миссии.
В связи с этим предполагается, что изложенные применительно к Фонду процедуры будут задействоваться лишь в отношении значительных причитающихся сумм, нижний предел которых предлагается установить на уровне 250 000 долл. США.
Далее было предложено изменить второе предложение пункта 3 статьи 39 путем замены слов" определяет соответствующий этой методике расчет причитающихся сумм" словами" указывает порядок расчета размера гонораров".
Секретариат Фонда согласился с повторной рекомендацией Комиссии внедрить усовершенствованные механизмы контроля для обеспечения своевременного взыскания причитающихся сумм и определить тот или иной порядок бухгалтерского учета давно просроченных сумм безнадежной задолженности.
Секретариату КБОООН предлагается до конца сентября 2002 года направить соответствующим странам- Сторонам Конвенции индивидуальные счета- фактуры с указанием причитающихся сумм за период до конца 2003 года.
бюджет Органа за предыдущие годы и просить Генерального секретаря продолжать принимать по своему усмотрению меры по взысканию причитающихся сумм;
бюджет Органа за предыдущие годы и просить Генерального секретаря продолжать принимать по своему усмотрению меры по взысканию причитающихся сумм;
утвердить размер их гонорара и причитающихся сумм.
которые в настоящее время производят выплаты в конце года, могли бы продолжать выплачивать часть причитающихся сумм в апреле, июле
Поскольку спорные позиции датируются началом 90х годов, потребуется от двух до трех лет, чтобы подтвердить правильность причитающихся сумм по ведомостям оперативных расходов учреждений.
В случае возникновения спора и невыплаты причитающихся сумм до проведения слушания суд по требованию соответствующего работника выносит постановление о выплате данному работнику сумм,
приобретенного в ходе взыскания причитающихся сумм, для того чтобы в будущем можно было избежать дополнительных расходов
накопленного в ходе взыскания причитающихся сумм, для обеспечения того, чтобы в будущем избежать дополнительных затрат средств
США и просил Генерального секретаря продолжать принимать по своему усмотрению меры по взысканию причитающихся сумм.
непринятие необходимых мер корректировки или возмещения причитающихся сумм.
предъявления кредиторами требований о незамедлительной выплате всех причитающихся сумм.
претензия касается ожидаемого дохода от исполнения контракта, а не причитающихся сумм за уже выполненную работу.
приложить все возможные усилия по возмещению причитающихся сумм в возможные кратчайшие сроки.
она не создает резерв на случай задержек с выплатой причитающихся сумм.