ПРОБЛЕМА ДИСКРИМИНАЦИИ - перевод на Испанском

Примеры использования Проблема дискриминации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Для Гонконга характерны проблемы дискриминации.
En Hong Kong existen problemas de discriminación.
Ряд стран особо отмечают проблему дискриминации по возрасту на рынке рабочей силы.
Algunos países hacen hincapié en el problema de la discriminación por motivos de edad en el mercado laboral.
Германия признала, что Швеция приложила всесторонние усилия для решения проблемы дискриминации, в том числе в отношении рома и саами.
Alemania reconoció que Suecia había realizado amplios esfuerzos para resolver el problema de la discriminación, en particular contra los romaníes y los samis.
Председатель с удовлетворением отмечает политическую волю государства- участника к тому, чтобы решить проблему дискриминации в отношении женщин.
La Presidenta acoge con satisfacción la voluntad política del Estado parte de abordar la cuestión de la discriminación contra la mujer.
В целях сглаживания проблемы дискриминации в Гватемале необходимы существенные изменения во взглядах людей и структурные сдвиги в механизме государственного управления.
Para mitigar el problema de la discriminación en Guatemala es necesario que se produzcan importantes cambios de actitud en las personas y cambios estructurales en la gobernanza.
Польше следует внести дополнительные поправки в указанный Закон, с тем чтобы адекватно охватить проблему дискриминации по всем признакам и во всех областях.
Polonia debía volver a enmendar la ley para que tratara adecuadamente la cuestión de la discriminación por cualquier motivo y en todos los ámbitos.
Проблеме дискриминации также уделяется первостепенное внимание в подготавливаемом аналитическом докладе о<< законодательстве, касающемся права на жилье>>
El problema de la discriminación también es un tema prioritario del informe analítico que viene preparándose sobre legislación en materia de derecho a la vivienda.
однако они не затронули проблему дискриминации по признаку ВИЧ/ СПИДа.
en ellas no se abordaba la cuestión de la discriminación por el VIH/SIDA.
В Мексике сложно определить количественные параметры проблемы дискриминации; это, в частности, объясняется недостаточным количеством жалоб на дискриминацию в отношении общин африканского происхождения.
Es difícil cuantificar el problema de la discriminación en México, sobre todo porque no hay suficientes denuncias de acciones de ese tipo contra las comunidades afrodescendientes.
В рамках усилий по решению многих других важных вопросов эта группа рассматривает пути решения проблемы дискриминации в области занятости.
Entre muchas cuestiones decisivas, el Grupo está examinando formas de abordar la cuestión de la discriminación en el empleo.
Текущая политическая платформа признает существование проблемы дискриминации в отношении женщин и поощряет равенство.
El marco político actual reconoce el problema de la discriminación contra la mujer y promueve la igualdad.
Правительству путем задействования законодательных и судебных механизмов следует решить проблему дискриминации потомков бывших рабов.
El Gobierno debe abordar la cuestión de la discriminación contra los descendientes de exesclavos por medio de mecanismos legislativos y judiciales.
посвященных обеспечению более эффективного контроля за проблемой дискриминации.
que tienen por objeto mejorar la compresión general del problema de la discriminación.
Представители учреждений системы Организации Объединенных Наций также высказали свое мнение по проблеме дискриминации в Коста-Рике и других странах.
Los organismos de las Naciones Unidas también expresaron su opinión sobre la cuestión de la discriminación en Costa Rica y otros países.
равном статусе в решении проблем дискриминации.
de la legislación sobre igualdad en lo que atañe a abordar el problema de la discriminación.
Государству- участнику следует дополнительно внести поправки в Закон о равном обращении, с тем чтобы адекватно охватить проблему дискриминации на всех основаниях и во всех областях.
El Estado parte debe volver a enmendar la Ley de la igualdad de trato para que trate adecuadamente la cuestión de la discriminación por cualquier motivo y en todos los ámbitos.
Г-н ВАХАНВАТИ( Индия) говорит, что его страна не жалеет никаких усилий для решения проблемы дискриминации, основанной на признаке кастовости в Индии.
El Sr. Vahanvati(India) dice que su país no escatima ningún esfuerzo para resolver el problema de la discriminación por motivo de casta en la India.
Комитет рекомендует государству- участнику принять дальнейшие позитивные меры с целью эффективного решения проблемы дискриминации в сфере жилья.
El Comité recomienda que el Estado Parte adopte nuevas medidas positivas para solucionar eficazmente la cuestión de la discriminación en lo que respecta a la vivienda.
Германия сообщила о том, что правительство ведет публичное обсуждение проблемы дискриминации.
Alemania informó de que su Gobierno había estado debatiendo públicamente el problema de la discriminación.
продолжить свою работу в целях полного решения проблемы дискриминации в отношении меньшинств.
a prosiguiera sus esfuerzos con miras a abordar plenamente el problema de la discriminación contra los grupos minoritarios.
Результатов: 48, Время: 0.0283

Проблема дискриминации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский