ПРОВЕДЕНИЕ КОНФЕРЕНЦИЙ - перевод на Испанском

conferencias
конференция
совещание
лекция
celebración de conferencias

Примеры использования Проведение конференций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Планы затрат на проведение конференций включали не все источники финансирования
Los planes de gastos de las conferencias no incluían todas las fuentes de financiación
Поддерживать проведение конференций, семинаров и практикумов для обеспечения лучшего ознакомления с вопросами народонаселения во всех соответствующих областях.
Apoyar la organización de conferencias, seminarios y talleres para dar mejor a conocer las cuestiones de población en todos los ámbitos pertinentes.
Проведение конференций и симпозиумов для анализа положения потребительских кооперативов,
Celebrar conferencias y simposios para estudiar la situación de las cooperativas de consumidores,
На протяжении всего своего существования Институт стремился обеспечивать значительный вклад в проведение конференций Организации Объединенных Наций.
El Instituto siempre ha procurado contribuir de manera sustantiva a las conferencias de las Naciones Unidas.
За отчетный период 30 сотрудников перешли на работу с переносными компьютерами, с тем чтобы снизить расходы на проведение конференций и обеспечить преемственность в работе.
Durante el período que se examina 30 funcionarios pasaron a utilizar computadoras portátiles para reducir los gastos de las conferencias y garantizar la continuidad del funcionamiento.
подготовка руководства и проведение конференций по вопросам предупреждения и урегулирования конфликтов.
preparar manuales y organizar conferencias sobre prevención y resolución de conflictos.
на планирование и проведение конференций и совещаний.
la planificación y la gestión de las conferencias y las reuniones.
Ответственный за проведение конференций по правам человека и по деятельности КЛРД в Национальной школе магистратуры, Национальной школе управления, Парижском университете I,
Encargado de Conferencias sobre derechos humanos y sobre el CERD en la Escuela Nacional de la Magistratura,
Бразилии ЮНЕСКО в апреле 1997 года организовала проведение конференций с участием писателей по теме" Терпимость:
la UNESCO organizó en el Uruguay y el Brasil varias conferencias de escritores sobre el tema“La tolerancia:
анализ политики, проведение конференций, семинаров и практикумов.
el análisis de políticas y la celebración de conferencias, seminarios y cursos prácticos.
Расходы по этой статье бюджета включают расходы на проведение конференций по примирению, которые состоялись до 1 мая 1993 года, а также на проведение конференций в Сомали в этот же период.
Entre los gastos correspondientes a esta partida se incluyen los de las conferencias de reconciliación que se celebraron antes del 1º de mayo de 1993 y los de conferencias celebradas en Somalia durante el período.
проложила путь для других инициатив, таких как проведение конференций по гуманитарным последствиям применения ядерного оружия
allanó el camino a otras iniciativas como las Conferencias sobre el Impacto Humanitario de las Armas Nucleares
в 70 странах и включали проведение конференций с помощью сети Интернет; Всемирный день уменьшения опасности стихийных бедствий был проведен в более чем 100 странах.
reducción mundial de desastres, incluidas conferencias por Internet. El Día Mundial para la Reducción de los Desastres Naturales se celebró en más de 100 países.
предусматривает использование таких методов, как проведение конференций с участием трудящихся
en métodos como los sistemas de conferencias entre los trabajadores y los empleadores
материально-техническое снабжение, проведение конференций и другие смежные услуги.
adquisiciones, conferencias y otros servicios conexos.
в частности проведение конференций с целью достижения консенсуса
por ejemplo, en las conferencias de carácter general
оказание консультативной помощи; проведение конференций по вопросам семьи;
servicios de orientación; conferencias de familia; y la regulación
Специальный комитет постановил продолжить осуществление на практике своих инициатив в отношении эффективного использования ограниченных ресурсов, выделяемых на проведение конференций, и дальнейшего снижения его потребностей в документации.
hasta entonces al respecto, el Comité Especial decidió seguir ejerciendo su iniciativa en la utilización eficaz de los limitados recursos para servicios de conferencias y la reducción ulterior de sus necesidades de documentación.
По Программе предоставления субсидий Секретариата по делам женщин ограниченная финансовая помощь оказывается таким краткосрочным просветительским проектам, как проведение конференций, практических занятий
El Programa de subvenciones de la Secretaría de la Mujer suministra asistencia financiera limitada a proyectos de educación a corto plazo, tales como conferencias, cursos prácticos
Проведение конференций по вопросам ужасных последствий войн
Organización de conferencias sobre las nefastas consecuencias de las guerras
Результатов: 129, Время: 0.0458

Проведение конференций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский