ПРОГРАММА ВКЛЮЧАЛА - перевод на Испанском

programa incluía
programa consistió
programa incluyó
programa se compuso

Примеры использования Программа включала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эта программа включает три крупных проекта.
Este programa consta de tres grandes proyectos.
Ее программа включает семь взаимозависимых подпрограмм, сосредоточенных на трех стратегических направлениях деятельности.
El programa comprende siete subprogramas interdependientes que se centran en tres pilares estratégicos.
Указанные программы включают четыре модуля, посвященных проблемам насилия в семье.
Estos programas incluyen cuatro hipótesis relacionadas con la violencia en el hogar.
Программы, включенные в каждую основную программу, соответствуют модулям услуг.
Los programas incluidos dentro de cada uno de los programas principales coinciden con los módulos de servicios.
Большинство нынешних мандатов Программы включают компонент технической помощи.
La mayor parte de los mandatos actuales del Programa incluyen un componente de asistencia técnica.
Эти программы включают предоставление еды,
Estos programas incluyen la provisión de alimentos,
Эти программы включают участие в командных видах спорта.
Estos programas incluyen la participación en deportes de equipo.
Эта программа включает учебные мероприятия по определению энергетической ценности пищи
El programa incluía cursos de capacitación sobre el valor nutritivo de los alimentos
Программа включает учебные курсы,
El programa incluía cursos de capacitación,
Его программа включает компоненты, предусматривающие обеспечение надлежащего функционирования судов,
Su programa consta de componentes relacionados con el buen funcionamiento de los tribunales,
Другая программа включает создание по всей стране 24 специальных зон развития,
Otro programa prevé el establecimiento de 24 zonas de desarrollo especiales en todo el país,
Программа включает обмен опытом с провинциальными родильными домами, с тем чтобы обучить повитух методике распознавания случаев риска.
El programa comprende intercambios de experiencias con hospitales de maternidad provinciales a fin de que las parteras puedan identificar las situaciones de riesgo.
Страновая программа включает два компонента: a репродуктивное здоровье
El programa consta de dos componentes: a salud
Эта программа включает меры по поощрению прав детей
Este programa comprende la promoción de los derechos del niño
Программа включает занятия по ряду кадровых вопросов,
El programa consta de sesiones sobre diversas cuestiones relativas a los recursos humanos,
Программа включает 550 часов обучения языку и 50 часов социальных занятий на том языке,
El programa consta de un curso de enseñanza del idioma de 550 horas
Эта программа включает вопросы жилищного обеспечения,
El programa comprende la vivienda, el empleo,
Программа включает мероприятия, выполняемые УОПООН( 75 процентов)
El programa abarca una combinación de actividades ejecutadas por la UNOPS(75%)
Программа включает целый ряд мероприятий, изложенных в отдельной
El Programa comprende un amplio espectro de actividades que constituyen un programa aparte,
Настоящая программа включает также мероприятия в области технического сотрудничества, направленные на укрепление потенциала национальных статистических управлений в области промышленной статистики.
Este Programa comprende también actividades de cooperación técnica destinadas a aumentar la capacidad de las oficinas estadísticas nacionales para elaborar estadísticas industriales.
Результатов: 50, Время: 0.0527

Программа включала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский