ПРОГРАММА ВОССТАНОВЛЕНИЯ - перевод на Испанском

programa de rehabilitación
программы восстановления
программа реабилитации
реабилитационной программы
программу восстановительных
programa de reconstrucción
программы реконструкции
программы восстановления
программы перестройки
programa de recuperación
программы восстановления
программа реабилитации
программе возвращения
программа подъема экономики
programa de restauración
программа восстановления
programa de restablecimiento
программа восстановления
programa de reparaciones
программы ремонта
программы возмещения
программа восстановления
programa de reactivación
программы восстановления
программа активизации
программа оживления

Примеры использования Программа восстановления на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Программа восстановления инфраструктуры была завершена в течение предыдущего мандатного периода, поэтому ассигнования по этой статье не предусматриваются.
El programa de reparaciones de la infraestructura se finalizó durante el mandato anterior, por lo que no se solicitan créditos para esta partida.
Предлагаемая Кувейтом программа восстановления растительного покрова предполагает создание на территории площадью 420 км2 70 островков растительности.
El programa de restablecimiento de la vegetación propuesto por Kuwait implica la creación de 70 islas de restablecimiento de la vegetación que abarcan 420 km2.
подготовлена программа восстановления и строительства судебных зданий.
se ha elaborado un programa de rehabilitación y construcción de juzgados.
После завершения военных действий в 1986 году была принята программа восстановления( 1988- 1991 годы),
Al terminar la contienda armada en 1986 se aplicó un programa de rehabilitación(1988 a 1991)
В стране осуществляется программа восстановления и защиты лесов
Se están ejecutando programas de reforestación y de protección de los bosques
Программа восстановления экономики( ПВЭ), осуществляемая в соответствии с моделью Фридмана,
El Programa de Rehabilitación Económica(PRE), ejecutado de conformidad con el modelo de Friedman,
В ноябре 2001 года была официально начата<< Программа восстановления больниц>>, координируемая ПРООН и выполняемая силами Ассоциации.
En noviembre de 2001 comenzó oficialmente el programa de rehabilitación de hospitales, bajo el liderazgo del PNUD con la AMDA como su asociado en la ejecución.
Программа восстановления птицеводства и животноводства, предназначенная для 27 000 семей.
Terminación del programa de restablecimiento de la ganadería y la cría de gallinas que beneficiará a 27.000 familias.
Действует правительственная программа восстановления инфраструктур, возрождаются некоторые структуры и институты.
El Gobierno ha establecido un programa para la rehabilitación de infraestructuras y se han rehabilitado varias estructuras e instituciones.
Программа восстановления растительности должна быть направлена прежде всего на восстановление широкого круга аборигенных видов.
El núcleo del programa de restablecimiento de la vegetación debe ser la recuperación de una gran variedad de especies nativas.
По указанным выше причинам Группа считает, что предлагаемая Кувейтом программа восстановления требует внесения в нее изменений.
Por esas razones, el Grupo considera que el programa de rehabilitación propuesto por Kuwait debe ser modificado.
Осуществляемая силами УВКБ чрезвычайная программа восстановления нацелена на обеспечение того, чтобы к зиме в каждом из этих домов была по крайней мере одна теплая
El programa de rehabilitación de emergencia del ACNUR tiene por objeto proporcionar por lo menos una habitación al abrigo de la intemperie
Программа восстановления и модернизации сельских районов( ПРЕМОДЕР). В планы работы по всем этим проектам включены задачи
Programa de Reconstrucción y Modernización Rural, PREMODER, los cuales han incorporado dentro de sus planes de trabajo los objetivos
Программа восстановления Сомали ПРООН помогает общинам создавать потенциал самообеспечения и удовлетворять минимальные основные потребности на основе оказания технической помощи и выделения небольших по объему инвестиций.
Con la prestación de asistencia técnica y recursos para pequeñas inversiones el programa de rehabilitación de Somalia del PNUD ayuda a las comunidades a fomentar su capacidad de valerse por medios propios y satisfacer sus necesidades básicas mínimas.
Программа восстановления должна начинаться с технической помощи
El programa de recuperación debería prever, en primer lugar,
Программа восстановления представляет собой совместное усилие Европейской комиссии,
El programa de rehabilitación representa un esfuerzo conjunto de la Comisión Europea,
строго проводить политику жесткой экономии, в рамках которой будет осуществляться программа восстановления и придется решать социально-экономические проблемы.
Gobierno debió adoptar y aplicar una estricta política de austeridad en el marco de la cual se ejecutaría el programa de reconstrucción y tendrían que resolverse los problemas socioeconómicos.
Программа восстановления растительного покрова
Programa de restauración de la cubierta vegetal
Осуществляемая страновой группой Организации Объединенных Наций программа восстановления, имеющая своей целью репатриацию
El programa de recuperación dirigido por el equipo de las Naciones Unidas en el país, que tiene por objeto repatriar
Программа восстановления государственной администрации,
El programa de rehabilitación de la administración pública,
Результатов: 147, Время: 0.0848

Программа восстановления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский