ПРОДОЛЖАТЬ ПРОВЕДЕНИЕ - перевод на Испанском

siga celebrando
continúe realizando
siguiera realizando
siguieran realizando
la continuación de
seguir impartiendo
seguir efectuando

Примеры использования Продолжать проведение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сле- дует продолжать проведение технико- экономи- ческих обоснований в секторах, имеющих приоритетное значение для государств- членов,
Se deberían seguir efectuando estudios de viabilidad en las esferas prioritarias de los Estados Miembros, especialmente en lo que respecta a la modernización industrial,
Рекомендует ЮНКТАД в сотрудничестве с соответствующими партнерами продолжать проведение обзоров научно-технической
Alienta a la UNCTAD a que, en colaboración con los asociados pertinentes, siga realizando exámenes de las políticas de ciencia,
действуя в сотрудничестве с соответствующими партнерами, продолжать проведение обзоров научно-технической
en colaboración con los asociados pertinentes, siguiera realizando exámenes de las políticas de ciencia,
На своей основной сессии 1996 года Совет просил региональные комиссии продолжать проведение своих собственных обзоров,
En su período de sesiones sustantivo de 1996, el Consejo pidió a las comisiones regionales que siguieran realizando sus propios exámenes,
В резолюции 1996/ 41 Совет также просил региональные комиссии продолжать проведение своих собственных обзоров,
En su resolución 1996/41, el Consejo también pidió a las comisiones regionales que siguieran realizando sus propios exámenes,
почти всех программ заявили, что УСВН должно продолжать проведение тематических оценок в будущем.
los encuestados de casi todos los programas dijeron que la OSSI debía continuar realizando evaluaciones temáticas en el futuro.
а также продолжать проведение обзоров научно-технической и инновационной политики в развивающихся странах.
tecnología e innovación, y a seguir realizando exámenes de las políticas conexas en los países en desarrollo.
Просит Генерального секретаря продолжать проведение национальных конкурсных экзаменов для заполнения должностей классов С- 2
Pide al Secretario General que siga celebrando concursos nacionales para los puestos de las categorías P-2 y P-3,
Просит Генерального секретаря продолжать проведение национальных конкурсных экзаменов для заполнения должностей уровней С- 2
Pide al Secretario General que siga celebrando concursos nacionales para los puestos de la categoría P-2 y de la categoría P-3
соответствующими региональными и международными организациями, продолжать проведение глобальных аналитических исследований по проблемам угроз и методов деятельности транснациональных организованных преступных групп,
internacionales pertinentes, siga realizando análisis globales de las amenazas y modalidades de la delincuencia organizada transnacional, estudiando las nuevas formas
действуя в сотрудничестве с соответствующими партнерами, продолжать проведение обзоров научно-технической
en colaboración con los asociados pertinentes, siga realizando exámenes de las políticas de ciencia,
действуя в сотрудничестве с соответствующими партнерами, продолжать проведение обзоров научно-технической
en colaboración con los asociados pertinentes, siguiera realizando exámenes de las políticas de ciencia,
развитию в сотрудничестве с соответствующими партнерами продолжать проведение обзоров научно-технической
en colaboración con los asociados pertinentes, siga realizando exámenes de las políticas de ciencia,
Просить Секретариат во взаимодействии с другими учреждениями Организации Объединенных Наций продолжать проведение подробных исследований с учетом соответствующих официальных материалов Организации Объединенных Наций,
Pedir a la Secretaría que, en colaboración con otros organismos de las Naciones Unidas, siga realizando investigaciones exhaustivas con respecto a los documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas y elabore,
действуя в сотрудничестве с соответствующими партнерами, продолжать проведение обзоров научно-технической
en colaboración con los asociados pertinentes, siga realizando exámenes de las políticas de ciencia,
числа ответов от правительств, хотя она может продолжать проведение предварительных исследований.
en cambio sí podría continuar efectuando estudios preliminares.
рекомендовала Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию продолжать проведение обзоров научно-технической
la Asamblea General alentó a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo a que siguiera realizando exámenes de las políticas de ciencia,
технике в целях развития Генеральная Ассамблея рекомендовала Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию продолжать проведение обзоров научно-технической
relativa a la ciencia y la tecnología para el desarrollo, la Asamblea General alentó a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo a que siguiera realizando exámenes de las políticas de ciencia,
Совет Безопасности рекомендовал Группе по наблюдению и ЮНОДК продолжать проведение совместных мероприятий в сотрудничестве с Исполнительным директоратом Контртеррористического комитета
a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito a que siguieran realizando actividades conjuntas, en colaboración con la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo
представлять документы совещаний в электронном виде и продолжать проведение совещаний в безбумажном формате.
de que los documentos de las reuniones se distribuyan en formato electrónico y de seguir realizando las reuniones sin imprimir la documentación.
Результатов: 56, Время: 0.0388

Продолжать проведение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский