ПРОДОЛЖАЮЩАЯСЯ ОККУПАЦИЯ - перевод на Испанском

continua ocupación
ocupación continuada
persistencia de la ocupación
constante ocupación
продолжающаяся оккупация
ocupación ininterrumpida
persistente ocupación
продолжающаяся оккупация
продолжение оккупации
ocupación permanente
продолжающаяся оккупация
непрекращающаяся оккупация
continúe ocupando

Примеры использования Продолжающаяся оккупация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По мнению Кубы, продолжающаяся оккупация сирийских Голан
Cuba afirmó que la actual ocupación del Golán sirio
Он также сказал, что продолжающаяся оккупация лишь усугубляет проблемы прав человека и что решить эти проблемы,
También manifestó que la situación de ocupación continuada estaba volviendo endémicos los problemas de derechos humanos
Всем известно, что непосредственной причиной такому ухудшению ситуации является продолжающаяся оккупация Израилем палестинских территорий Западного берега, Газы и Восточного Иерусалима.
Todo el mundo es consciente de que esta situación que no deja de empeorar es el resultado directo de la continuada ocupación israelí de los territorios palestinos en la Ribera Occidental, Gaza y Jerusalén oriental.
К сожалению, продолжающаяся оккупация 37 процентов территории Кипра не позволяет правительству осуществлять эффективный контроль в оккупированной зоне, где совершаются серьезные преступления.
Lamentablemente, la prolongación de la ocupación del 37% del territorio chipriota impide al Gobierno ejercer una supervisión eficaz en la zona ocupada, donde se notifican actividades delictivas graves.
Всеобъемлющему национальному восстановлению Ливана по-прежнему препятствует продолжающаяся оккупация Израилем южной части Ливана и его изо дня
La amplia recuperación nacional del Líbano sigue estando obstaculizada por la constante ocupación del Líbano meridional por Israel
Продолжающаяся оккупация Арменией региона Даглык- Карабаг( Нагорный Карабах)
La continua ocupación por Armenia de Daghlyq Garabagh(Nagorno-Karabaj) y siete distritos aledaños
Продолжающаяся оккупация Израилем сирийских Голанских высот является серьезным препятствием на пути к достижению справедливого
La continuación de la ocupación israelí del Golán sirio constituye un grave obstáculo al establecimiento de una paz justa
Более того, продолжающаяся оккупация, которая не позволяет правительству Кипра де-факто осуществлять контроль над всем островом,
Además, la continua ocupación, que impide de hecho que el Gobierno de Chipre ejerza control sobre toda la isla,
Вторжение Турции на Кипр и продолжающаяся оккупация почти 37 процентов его территории никоим образом не затрагивают
La invasión de Chipre por Turquía y la ocupación continuada de casi el 37% de su territorio no han afectado
Продолжающаяся оккупация Силами обороны Израиля северной части деревни Гаджар представляет собой непрекращающееся нарушение суверенитета Ливана,
La continuación de la ocupación de la parte septentrional de la aldea de Al-Gayar por las Fuerzas de Defensa de Israel constituye una violación permanente de la soberanía del Líbano,
В пункте 4 постановляющей части Ассамблея вновь определяет, что продолжающаяся оккупация сирийских Голан и их фактическая аннексия являются камнем преткновения на пути к достижению справедливого,
En el párrafo 4 de la parte dispositiva se decide una vez más que la continua ocupación del Golán sirio constituye un obstáculo para el logro de una paz justa, general
Наложенные на Эритрею Организацией Объединенных Наций санкции и продолжающаяся оккупация суверенных эритрейских территорий повлекли за собой удлинение срока национальной службы
Las sanciones impuestas a Eritrea por las Naciones Unidas y la persistencia de la ocupación de territorios soberanos de Eritrea comportaban la prolongación del servicio militar
Продолжающаяся оккупация Армией обороны Израиля северной части селения Гаджар
La ocupación continuada por las Fuerzas de Defensa de Israel del norte de la aldea de Al-Gayar,
Продолжающаяся оккупация Израилем высот Кафаршуба
La continua ocupación israelí de las colinas de Kafar Shuba
Продолжающаяся оккупация северной части Кипра затрагивает не только тех,
La continuación de la ocupación de la parte septentrional de Chipre afecta
Фактически, единственной оккупацией на Кипре является 34- летняя узурпация и продолжающаяся оккупация местоположения правительства по договору 1960 года о партнерстве в Республике Кипр стороной киприотов- греков.
En realidad, la única ocupación en Chipre es la usurpación y la ocupación ininterrumpida durante 34 años de la sede del Gobierno del régimen de asociación de la República de Chipre en 1960 por la parte grecochipriota.
Подтверждая, что продолжающаяся оккупация и действия израильских сил представляют собой нарушение соответствующих резолюций Совета Безопасности,
Reafirmando que la continuación de la ocupación y las prácticas de las fuerzas israelíes constituyen violaciones de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad,
Продолжающаяся оккупация Голанских высот явно противоречит соответствующим резолюциям Организации Объединенных Наций,
Su continua ocupación del Golán es una clara contravención de las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas,
Продолжающаяся оккупация Армией обороны Израиля северной части деревни Гаджар
La ocupación continuada por las Fuerzas de Defensa de Israel del norte de la aldea de Al-Ghajar
Однако продолжающаяся оккупация Израилем Голанских высот и вызванный этим отток людских
Ahora bien, la persistencia de la ocupación por Israel del Golán
Результатов: 224, Время: 0.0467

Продолжающаяся оккупация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский