Примеры использования Проекты текстов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
торговли женщинами и детьми, как можно скорее представить Секретариату проекты текстов.
Проекты текстов этих двух двусторонних соглашений,
В левой колонке содержатся проекты текстов, предложенные в приложениях I
Было также отмечено, что проекты текстов по любым другим темам, которые государства, возможно, пожелают вынести на рассмотрение Специального комитета, могли бы значительно облегчить его работу.
выйдут на такой этап, что станет возможным представить проекты текстов к 2009 году.
мы могли выработать какието пересмотренные проекты текстов.
сессии в сентябре/ октябре 2011 года рассмотрела проекты текстов, рекомендовала решения, представленные Межправительственным комитетом,
Председатель проинформировала далее делегатов о том, что проекты текстов и записки координаторов, выпущенные в ходе двенадцатой сессии СРГ- ДМС,
Кроме того, проекты текстов, отражающих прогресс, достигнутый редакционными группами по элементам текста для переговоров, и записки координаторов,
i распространять вопросники или проекты текстов, подготовленные Комиссией
эти статьи прошли второе чтение и что проекты текстов этих статей были подготовлены неофициальными рабочими группами по просьбе заместителя Председателя,
нас интересует кворум на заседании, на котором мы принимаем проекты текстов.
мы, как я рассчитываю, сможем добиться значительного прогресса, и к концу сессии соответствующие проекты текстов будут рассмотрены группой по правовым вопросам и возвращены Комитету для дальнейшего рассмотрения.
также на темы таких предложений следует указать к 31 января 1997 года и что проекты текстов предложений следует представить к 28 марта 1997 года.
В основе этих замечаний будут лежать проекты текстов, имеющиеся на вебсайте Базельской конвенции к 15 мая 2004 года, в которых будут указаны изменения,
в установленные сроки окончательные проекты текстов двух важных документов, предусмотренных в резолюции F Римской конференции, а именно правил процедуры
Оратор приветствует рекомендацию Специального комитета рассмотреть проекты текстов на конференции полномочных представителей и считает,
приняв еще один доклад, содержащий проекты текстов финансовых правил
Они также решили, что проекты текстов положений, касающихся механизмов и процедур соблюдения в том виде,
Проекты текстов, представленные этими комитетами, содержат ряд положений, нацеленных на усиление защиты прав человека,